Exemples
Sie tanzte beschwingt durch das Zimmer
رقصت بانتعاش في الغرفة
Er lief beschwingt den Hügel hinauf
ركض بانتعاش صعودا نحو التل
Er ging beschwingt zur Arbeit
ذهب إلى العمل بسعادة
Sie zeichnete beschwingt ein neues Bild
رسمت بسعادة صورة جديدة
Das Orchester spielte beschwingt das Stück
عزف الأوركسترا القطعة بتألق
Das beschwingte US- Wirtschaftswachstum hat der Europäischen Zentralbank bisher den erforderlichen globalen Hintergrundgeliefert, um die Zinssätze von einem sehr niedrigen Niveau ineinem langsamen und beständigen Tempo zu erhöhen, das diepolitischen Spannungen mit den politischen Machthabern der Eurozonein Grenzen hält und dennoch seinen Zweck erfüllt.
كان النمو الاقتصادي النشط في الولايات المتحدة حتى الآنكافياً لتوفير الظروف العالمية اللازمة لتمكين البنك المركزي الأوروبيببطء وثبات من رفع أسعار الفائدة من مستوياتها المنخفضة، على نحو منشأنه أن يقلل من الاحتكاك بالزعامات السياسية في منطقة اليورو لكنه فيالوقت ذاته يحقق المطلوب منه.
- Ermöglicht einen beschwingten Gang.
حسنا، بالتأكيد انها تقفز بخطوة واحده
- Ermöglicht einen beschwingten Gang.
حسنا، بالتأكيد انها تقفز بخطوة واحده سعيد بأنك تخفّف عن متسكعيك، ديتريتش.
Also mit Begeisterung und beschwingtem Schritt voran!
ومع ارتفاع المعنويات والسرعة في خطاكَ