Beispiele
betont erneut, dass alle Stellenausschreibungen für externe Bewerber den ständigen Vertretungen der Mitgliedstaaten vorgelegt, an den Anschlagtafeln in den Räumlichkeiten der Vereinten Nationen ausgehängt und auf der Web-Seite der Vereinten Nationen veröffentlicht werden sollen, beschließt, dass sie effektiv am Ausschreibungstag zu verteilen sind, dass die Bewerbungsfrist mindestens zwei Monate ab dem Datum der Ausschreibung betragen soll und dass der Generalsekretär bei einem ungeplanten Freiwerden von Stellen, unter anderem durch den Tod oder das plötzliche Ausscheiden von Bediensteten, die Frist für die Einreichung externer Bewerbungen auf 30 Tage reduzieren kann, wenn er dies im Interesse der Organisation für notwendig erachtet, und ersucht den Generalsekretär, der Generalversammlung darüber Bericht zu erstatten;
تكرر الإعراب عن أنه ينبغي تقديم جميع الإعلانات الخارجية عن الشواغر إلى البعثات الدائمة للدول الأعضاء وعرضها في لوحات الإعلانات بـمباني الأمم المتحدة، فضلا عن إدراجها في صفحة استقبال الأمم المتحدة على شبكة الإنترنت، وتقرر أنه ينبغي تعميمها فعلا في تاريخ صدورها وأن يحدد الموعد النهائي لتقديم الطلبات بفترة لا تقل عن شهرين من تاريخ صدورها، وفيما يتعلق بالشواغر غير المتوقعة، من قبيل الشواغر الناجمة، في جملة أمور، عن وفاة الموظفين أو رحيلهم المفاجئ، يجوز للأمين العام أن يخفض الموعد النهائي لتقديم الطلبات للشواغر الخارجية إلى 30 يوما إذا رأى أن هذا أفضل لصالح المنظمة، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة عن ذلك؛
Ich habe meine Hotelnummer ausgehängt, falls du später kommst.
علقت .. لافتات ، مدون عليها رقم تليفوني واسم الفندق الذي أقيم فيه
Ich bin mir nicht sicher. Der Manager hat noch nicht den Dienstplan ausgehängt. - Wie wär's, wenn ich es dich wissen lasse?
التحديات التي واجهتني طوال حياتي المهنية
Der Manager hat noch nicht den Dienstplan ausgehängt. - Wie wär's, wenn ich es dich wissen lasse?
لقد كانت 14.5 دولار لكن حسنا
Ich bin mir nicht sicher. Der Manager hat noch nicht den Dienstplan ausgehängt. - Wie wär's, wenn ich es dich wissen lasse?
حسناً (شيلدون) سأسألك "لماذا" وجوابك لا يمكن أن يكون ."لأنّني نسيت ذاكرتي المحمولة"
Der Manager hat noch nicht den Dienstplan ausgehängt.
هل لي بسؤال يتعلق بزميلك في السكن؟
Er hat's schon ausgehängt.
!(والتر) - لقد حدّدوها -
Ich habe meine Hotelnummer ausgehängt, falls du später kommst.
ووضعت لافتات برقمي في المحطة وفي الفندق في حالِ وصلتِ متأخرة
Verstehe. Als ob Warren Buffett damit reich wurde: Er hat Türen ausgehängt.
حسنا , هذا صحيح , هكذا يصبح الشخص غنيا أن تخلع الأبواب من مكانها
Aufgrund des Mordes von Bluebell, wird an der Anschlagtafel eine Liste mit nicht gestatteten Kostümen ausgehängt.
بدلاً من التضييق سيتم وضع قائمة بالأزياء الغير مقبولة على لوحة النشرات