Beispiele
Er ist ein berüchtigter Voyeur, der die Privatsphäre anderer nicht respektieren kann.
هو مُتلصص سيئ السمعة يعجز عن احترام خصوصية الآخرين.
Dieser Film porträtiert das dunkle Leben eines Voyeurs.
تُصوّر هذه الفيلم حياة المتلصص المظلمة.
Das sagt mehr über Sie als einen Voyeur aus, als über mich.
هذا يقول أكثر عنك كمتلصص أكثر منه عني.
Ein Voyeur, der das Fenster des Nachbarn beobachtet, ist illegal.
التلصص من النافذة على الجار هو أمر غير قانوني.
Eine technologische Gesellschaft könnte leicht zu einem Paradies für Voyeure werden.
قد تصبح المجتمعات التكنولوجية سهلة التحول إلى جنة للمتلصصين.
Voyeure bekommen 6 Monate Zuchthaus.
(قررت ولاية (نيويورك معاقبة المتلصص على جيرانه بالسجن ستة أشهر
Wir sind alle zu Voyeuren geworden.
لقد أصبحنا جميعًا من هواة التجسس على الجيران
Ein Dutzend Männer überprüfen die... ...Akten von allen bekannten Erpressern, Dieben... ...Revolverhelden, Voyeuren--
دزينة من رجالنا يتحققون من ملفات تحديد الهوية ,إنهم يتحققون من ملفات المبتزَين اللصوص المتسللين من أسطح المباني
Ich bin ein Voyeur.
سأختلس النظر انها تذهب مع الشاره
Ich wusste immer, dass da ein Voyeur hinter dem Fernglas lauert.
لطالما عرفت أن هناك من ينظر من ذلك المنظار
Voyeure, Grössenwahnsinnige, emotionale ldioten oder Perverse.
مختلسوا النظر، المنحرفون، متذبذبى العواطف و المصابون بجنون العظمة
Masturbation, Paar, Dreier, zwei Swinger-Paare, zwei Swinger-Paare mit einem Voyeur, 6er Orgie.
.نعم, لم تؤول الأمور على ذلك
Was sehen Voyeure, wenn sie in den SpiegeI bIicken?
ماذا ترى عندما تنظر في المرآة؟
Ladenjunge am Tag, Voyeur bei Nacht.
فتى متجر بالنهار و متلصص بالليل
Wir vom National Voyeur sind der Meinung, dass es genug Übel in der heutigen Welt gibt.
نحن في (ناشنال فوايور) نحس أن هناك بؤسا كافيا في العالم اليوم