Die Verhandlungsbereitschaft ist in dieser Situation sehr wichtig.
الاستعداد للمفاوضة في هذا الوضع مهم للغاية.
Ohne Verhandlungsbereitschaft kommen wir in den Gesprächen nicht weiter.
بدون استعداد للمفاوضة، لن نتقدم في المحادثات.
Ihre Verhandlungsbereitschaft hat uns sehr beeindruckt.
أثار استعدادكم للمفاوضة انطباعنا كثيرًا.
Die Firma zeigt eine hohe Verhandlungsbereitschaft.
تظهر الشركة استعدادًا عاليًا للمفاوضة.
Wir setzen auf Ihre Verhandlungsbereitschaft, um eine Einigung zu erreichen.
نعتمد على استعدادكم للمفاوضة للوصول إلى تسوية.
Dem ersten Außenpolitiker der EU ist nicht nur Verhandlungsbereitschaft signalisiert worden; Irans Chef-Unterhändler Ali Laridschani und danach Außenminister Manouchehr Mottaki bekundeten auch, sie sähen die Möglichkeit einer diplomatischen Lösung des Atomkonflikts.
فالمنسق الأعلى للسياسة الخارجية بالاتحاد الأوروبي تلقى أكثر من إشارة تنبئ باستعداد طهران للتفاوض، وأعلن كل من المسئول عن الملف النووي الإيراني علي لاريجاني ووزير الخارجية متكئي عن اعتقادهما بأن الفرصة متاحة للتوصل إلى حل دبلوماسي.
Zugleich betont er unermüdlich seine bedingungslose Verhandlungsbereitschaft mit Israel.
لكنه يؤكد بالتزامن مع هذا وبلا كللٍ استعداده غير المشروط للتفاوض مع إسرائيل.
So lange die Chinesen weiter eine kompromisslose Haltung anden Tag legen und die USA fortfahren, Verhandlungsbereitschaft zuzeigen, mag dieser Vertrag halten.
وما دامت الصين تستخدم لغة قوية، وما دامت الولايات المتحدةمستعدة للتفاوض، فقد يصمد الاتفاق.
Unsere gesetzestreue Gesellschaf beruht auf Vernunft und Verhandlungsbereitschaft.
نحن مجتمع قانون دعائمه التفاوض والمنطق