SAE {Society of Automotive Engineers}, abbr.
Beispiele
Die Society of Automotive Engineers SAE ist eine globale Organisation von Fachleuten in der Automobilindustrie.
جمعية مهندسي السيارات SAE هي منظمة عالمية من المحترفين في صناعة السيارات.
Ich bin Mitglied der Society of Automotive Engineers SAE.
أنا عضو في جمعية مهندسي السيارات SAE.
Die Society of Automotive Engineers SAE stellt Standards für Autos und Flugzeuge bereit.
جمعية مهندسي السيارات SAE توفر معايير للسيارات والطائرات.
Die Society of Automotive Engineers SAE trägt zur Erstellung von Standards und Vorschriften in der Automobilindustrie bei.
جمعية مهندسي السيارات SAE تساهم في وضع القواعد والتنظيمات القياسية لصناعة السيارات.
Die Society of Automotive Engineers SAE konzentriert sich auf die Förderung von technischem und wissenschaftlichem Wissen im Bereich der Landverkehrstechnik.
تركز جمعية مهندسي السيارات SAE على تعزيز المعرفة المهندسية والعلمية في مجال النقل البري.
1988 trat er mit Hanan Ashrawi und Sa`eb Erekat beim TV-Sender ABC vor die Kamera, um die israelische und die westliche Öffentlichkeit anzusprechen und ihr die palästinensischen Belange verständlich zu machen.
ظهر في العام 1988 مع حنان عشراوي وصائب عريقات في القناة التلفزيونية الأمريكية أ ب س، من أجل مخاطبة الجماهير الإسرائيلية والغربية وإفهامها ماهية المطالب الفلسطينية.
Gott hat keine Bahîra (Kamelstute, deren Ohr, wenn der fünfte Wurf männlich ist, geschlitzt wird und die nicht arbeiten oder geschlachtet werden durfte), keine `iba (Kamelstute, die auf Gelübde hin wie die Bahîra behandelt wurde), keine Wasîla (Mutterschaf, das verschiedene Zwillinge warf; das männliche Tier davon wurde nicht den Götzen geopfert) und keinen Hâmi (Kamel, von dem zehn Würfe stammen und deswegen nicht arbeiten und geritten werden durfte) bestimmt, sondern die Ungläubigen sind es, die Gott ihre Lügen zugeschrieben haben. Die meisten von ihnen bedienen sich ihres Verstandes nicht.
ما جعل الله من بحيرة ولا سائبة ولا وصيلة ولا حام ولكن الذين كفروا يفترون على الله الكذب وأكثرهم لا يعقلون
( und ) damit es jene warne , die da sa gen : " Allah hat Sich einen Sohn genommen . "
« وينذر » من جملة الكافرين « الذين قالوا اتخذ الله ولدا » .
Und die da glauben , sa gen : " Warum wird keine Sura herabgesandt ? " Doch wenn eine entscheidende Sura herabgesandt wird und darin von Kampf die Rede ist , dann siehst du die , in deren Herzen Krankheit ist , dich mit dem Blick eines ( Menschen ) anschauen , der im Sterben von Ohnmacht befallen wird ; also wehe ihnen !
« ويقول الذين آمنوا » طلبا للجهاد « لولا » هلا « نزلت سورة » فيها ذكر الجهاد « فإذا أنزلت سورة محكمة » أي لم ينسخ منها شيء « وذكر فيها القتال » أي طلبه « رأيت الذين في قلوبهم مرض » أي شك وهم المنافقون « ينظرون إليك نظر المغشي عليه من الموت » خوفا منه وكراهة له ، أي فهم يخافون من القتال ويكرهونه « فأولى لهم » مبتدأ خبره .
( und ) damit es jene warne , die da sa gen : " Allah hat Sich einen Sohn genommen . "
وينذر به المشركين الذين قالوا : اتخذ الله ولدا .
Und die da glauben , sa gen : " Warum wird keine Sura herabgesandt ? " Doch wenn eine entscheidende Sura herabgesandt wird und darin von Kampf die Rede ist , dann siehst du die , in deren Herzen Krankheit ist , dich mit dem Blick eines ( Menschen ) anschauen , der im Sterben von Ohnmacht befallen wird ; also wehe ihnen !
ويقول الذين آمنوا بالله ورسوله : هلا نُزِّلت سورة من الله تأمرنا بجهاد الكفار ، فإذا أُنزِلت سورة محكمة بالبيان والفرائض وذُكر فيها الجهاد ، رأيت الذين في قلوبهم شك في دين الله ونفاق ينظرون إليك -أيها النبي- نظر الذي قد غُشِيَ عليه خوفَ الموت ، فأولى لهؤلاء الذين في قلوبهم مرض أن يطيعوا الله ، وأن يقولوا قولا موافقًا للشرع . فإذا وجب القتال وجاء أمر الله بِفَرْضه كره هؤلاء المنافقون ذلك ، فلو صدقوا الله في الإيمان والعمل لكان خيرًا لهم من المعصية والمخالفة .
Lee Sa-young oder Kang Chang-suk?
لي سو يونج او كانج تشانجسوك
Sir, Sir, darf ich Ihnen die schultergefeuerte SA-7 Boden-Luft-Rakete zeigen?
سيدى، هل لى أن ألفت نظرك للصواريخ أرض/جو "إس.إيه7" المحمولة كتفاً
Er sa? auf der Ehrentribune, als Gluant umgebracht wurde.
-كان بالطبع في منطقة المهمين بالمباراة عندما قتل -كلوران
Er sagte "nou sa lei." Das heißt "beten."
. هو قال " نصلى " . ذلك يعنى العبادة