Examples
Ich werde niemals dieses Gift trinken, das kommt gar nicht in Frage!
لن أشرب هذا السم أبداً, هذا غير وارد!
Er hat vorgeschlagen, dass ich mein Haus verkaufe, das kommt gar nicht in Frage!
اقترح أن أبيع بيتي, هذا غير وارد!
Sie wollen, dass ich auf diesen gefährlichen Trip gehe, das kommt gar nicht in Frage!
يريدون أن أذهب في هذه الرحلة الخطرة, هذا غير وارد!
Ich soll meinen Job für diesen Traum aufgeben, das kommt gar nicht in Frage!
يجب أن أترك وظيفتي من أجل هذا الحلم, هذا غير وارد!
Du erwartest, dass ich meine Prinzipien aufgebe, das kommt gar nicht in Frage!
تتوقع أن أتخلى عن مبادئي, هذا غير وارد!
Das kommt gar nicht in Frage.
هذا شيء اخر
Das kommt gar nicht in Frage.
إياكِ أن تفكري بذلك
Schön, Jedediah. Halte den Zug an, bitte. - Das kommt ja nun gar nicht in Frage.
اوقف القطار يا "جريدياه" , ارجوك- لا استطيع ذلك ايها الغبي -
Das kommt gar nicht in Frage. Sie ist noch nicht soweit. Das ist alles noch zu roh.
هذا غير وارد أبداً، إنها .ليست مُستعدة، مازالت خام