Examples
Die Kulturgrenzen werden durch interkulturelle Kommunikation überschritten.
تتم تجاوز الحدود الثقافية من خلال التواصل بين الثقافات.
Wir sollten die Kulturgrenzen respektieren, um ein harmonisches Miteinander zu fördern.
يجب أن نحترم الحدود الثقافية لتعزيز التعايش المتناغم.
Die Verschmelzung von Kulturen kann manchmal Kulturgrenzen verwischen.
قد تُبهت الحدود الثقافية أحيانًا بسبب الإندماج بين الثقافات.
Kulturgrenzen nutzen uns dazu, unsere Identität zu finden und zu bewahren.
تساعدنا الحدود الثقافية في العثور على هويتنا والحفاظ عليها.
Es ist wichtig, die Kulturgrenzen nicht zu überschreiten, um Konflikte zu vermeiden.
من المهم عدم تجاوز الحدود الثقافية لتجنب النزاعات.
Wehler beschwor die "Kulturgrenzen" zwischen Europa und der Türkei, woraus sich für ihn die Behauptung ergab: "Überall in Europa erweisen sich muslimische Minderheiten als nicht assimilierbar und igeln sich in ihrer Subkultur ein. "
لقد حدد هانس فيلر في ما كتب "الحدود الثقافية" بين أوروبا وتركيا التي تقضي بزعمه أن: "الأقلية المسلمة - على مستوى أوروبا كلها - أثبتت أنها لا يمكن أن تنصهر في المجتمع وهي تتقوقع في ثقافة متوازية ".