Beispiele
Die Ostgrenze des Landes ist dicht bewaldet.
الحدود الشرقية للبلاد مغطاة بالغابات بكثافة.
Wir haben eine Forschungsstation an der Ostgrenze errichtet.
لقد أقمنا محطة بحث على الحدود الشرقية.
Die Ostgrenze ist weniger bevölkert als der Westen.
الحدود الشرقية أقل اكتظاظا بالسكان من الغرب.
Er lebt in einem kleinen Dorf an der Ostgrenze.
يعيش في قرية صغيرة على الحدود الشرقية.
Die Ostgrenze des Reiches wurde ständig angegriffen.
تعرضت الحدود الشرقية للإمبراطورية للهجوم بشكل مستمر.
Es ist Europas umkämpfte Nachbarschaft – die Zukunft der Länder zwischen der Ostgrenze von NATO und Europäischer Union undder Westgrenze Russlands.
إنه الجيرة الأوروبية المختلف عليها ـ مستقبل هذه البلدانالواقعة بين الحدود الشرقية لمنظمة حلف شمال الأطلنطي والاتحادالأوروبي والحدود الغربية لروسيا.
Gleichzeitig möchte Russland auch andere Märkte, vor alleman seinen Ostgrenzen, versorgen.
وفي نفس الوقت تريد روسيا أن تغطي أسواق أخرى، وبصورة خاصةتلك التي تقع على طول حدودها الشرقية.
Aber zumindest zwei Jahre lang versuchte Musharraf eindoppeltes Spiel. Auf Amerikas Geheiß griff er gegen die Islamistenan der pakistanischen Westgrenze mit Afghanistan durch, während ersie an der Ostgrenze mit Indien förderte.
بيد أن مُـشَرَّف ظل طيلة عامين على الأقل يحاول كسب الطرفينفي ذات الوقت، فشن حملة صارمة بأمر من أميركا على الإسلاميين علىالحدود الغربية لباكستان مع أفغانستان، بينما كفلهم ورعاهم على الحدودالشرقية مع الهند.
Obwohl wir uns in Polen von Russland nicht unmittelbarmilitärisch bedroht fühlen, scheinen die meisten aktiven taktischenoder substrategischen Atomwaffen der Welt heute in spekulativer Vorbereitung auf einen Konflikt in Europa gleich hinter der Ostgrenze Polens stationiert zu sein.
ولئن كنا في بولندا لا نرى تهديداً عسكرياً مباشرة من روسيا،فمن الواضح أن أغلب الأسلحة النووية النشطة التكتيكية وشبهالاستراتيجية اليوم منتشرة إلى الشرق من حدود بولندا مباشرة،استعداداً لصراع نظري في أوروبا.
Pläne für Stabilität und Sicherheit in diesen Ländern sindder logische nächste Schritt beim Aufbau eines „vereinten undfreien" Europas und der Absicherung der Ostgrenze dertransatlantischen Gemeinschaft gegenüber dem Mittleren Osten.
وإن حماية الاستقرار والأمن في هذه الدول يُشَكِل الخطوةالمنطقية القادمة في بناء أوروبا المتكاملة الحرة وتأمين الحدودالشرقية للتجمع الأوروبي الأطلسي مع الشرق الأوسط.