Ich finde diese Show uninteressant.
أجد هذا العرض غير مثير للاهتمام.
Er hält Politik für uninteressant.
هو يعتبر السياسة غير مهمة.
Das Buch war so uninteressant, dass ich es nicht zu Ende lesen konnte.
كان الكتاب غير مهم لدرجة أنني لم أستطع الانتهاء من قراءته.
Die meisten Leute fanden seine Rede uninteressant.
وجد معظم الناس خطابه غير مهم.
Diese Details sind uninteressant und unnötig.
هذه التفاصيل غير مهمة وغير ضرورية.
Ein unabhängiger palästinensischer Staat ohne das gesamte Territorium des Staates Israel war für ihn uninteressant.
فهو لم يجد في نفسه ميلاً إلى إنشاء دولة فلسطينية مستقلة لاتتضمن كل أراضي إسرائيل.
Diese Ineffizienz und Trägheit machen Europa für Amerikanerimmer uninteressanter.
هذا العقم وهذا الجمود يجعلان أوروبا أقل إثارة للاهتمام فينظر الأمريكيين.
Ihre politische Meinung ist uninteressant. Ich sympathisiere mehr mit lhrer Bewegung, als Sie vermuten.
انت تسيئ فهمي افكارك السياسية .. لا تخصني
Könnte was Militärisches sein. Sagen wir mal, dass es nicht völlig uninteressant ist.
دعنا نقول اننا مهتمين بض الشىء
Nicht uninteressant.
ليس بدون الإهتمام.
Interessanter als Gerade gegen Ungerade, aber uninteressant als Shirts gegen Oben-ohne.
أكثر إثارةً من الأرقام الفردية ضد الزوجية أو ذوات القمصان مقابل العاريات
Sie sind uninteressant.
فقط لست أجدك مثيراً للإهتمام
Halten Sie sich auf zu weinen. Ich weiß, ich bin fasziniert. - Sie sind völlig uninteressant.
إستمر في البكاء، الأمر كان رائعاً - "أنتِ مثيرة للإهتمام" -
Die betroffenen Mädchen stehen gesellschaftlich so weit unten, dass sie juristisch uninteressant sind.
. . . الفتيات المتضررات متدنيّة جداً في السلّم الاجتماعي لا صلة لهنّ بنظام العدالة
Keine Sorge. Du bist klein, schwach. Du bist als Ziel uninteressant.
،لا تقلق، أنت صغير وضعيف .ممّا يجعلك أقل استهدافاً