i.v. {Intravenös}, abbr.
Examples
Ich bekomme meine Medikamente über einen i.v. Zugang.
أتلقى أدويتي عبر الوصول في الوريد.
Der Arzt setzt eine i.v. um die Flüssigkeiten zu verabreichen.
يضع الطبيب في الوريد لإعطاء السوائل.
Die i.v. Infusion lief den ganzen Tag.
تم تشغيل التسريب في الوريد طوال اليوم.
Ich musste einen i.v. Zugang in meinem Arm haben.
كان يجب أن أمتلك وصولًا في الوريد في ذراعي.
Die Krankenschwester bereitet die i.v. Flasche vor.
الممرضة تعد زجاجة في الوريد.
(Schwester) Vier für OP, zwei für I.V. Und zwei für Antibiotika.
ـ اربعة ينتظرون العملية، اثنان من اجل الدواء واثنان بانتظار بدء مفعول المضادات الحيوية
Kann einer von euch die I.V. in Zimmer 103 wechseln?
يُمْكِنُ أَنْ تركي يَلتقطُ أي واحد أسوأ لكي يَعْملَ هذا المشروعِ مَع؟
Es tut mir so leid. Kann einer von euch die I.V. in Zimmer 103 wechseln?
ثم أبي جعلني ألعب البوق وقد طورت سواعد هائلة
Das ist wirklich nicht gut. Sauerstoff, I.V. Starter Kits. Arnie, Monitor.
من الواضح، أنا لا أستطيع أن أخرج معه، صحيح؟
Linkes I.V. sieht wie geronnen aus.
كمـا نحتـاج إلـى استشـارة طبيـب أنـف وأذن وحنجـرة - يظهـر تخثـر فـي الشـريـان الأيسـر -
Ich brauche zwei Beutel rote Blutkörperchen und zwei Beutel gefrorenes Frischplasma I.V. Sofort.
احتاج وحدتين من خلايا الدم الحمراء و وحدتين من البلازما المجمدة
- Was steht an? Vier für OP, zwei für I.V. Und zwei für Antibiotika.
ـ اربعة ينتظرون العملية، اثنان من اجل الدواء واثنان بانتظار بدء مفعول المضادات الحيوية
Zwei Milligramm Ativan i.v.
يهتم؟ من
Geben Sie ihm Pralidoxim i.v., vorläufig zwei Gramm pro Liter.
ابدأوا بإعطائه بارليدوكسيم جرامان لكل لتر ثم جرام كل ثمان ساعات حتى نرى بعض التحسن
- Lasix i.v. Wir müssen intubieren.
نحتاج لوضع أنبوب يفقد جهازه التنفسي