unbestritten [unbestrittener ; am unbestrittensten ]
Beispiele
Es ist unbestritten, dass er einer der besten Schriftsteller seiner Generation ist.
لا جدال فيه أنه واحد من أفضل الكتّاب في جيله.
Ihre Fähigkeiten als Musikerin sind unbestritten.
مهاراتها كموسيقية لا جدال فيها.
Es ist unbestritten, dass Bildung ein Schlüsselfaktor für die Entwicklung eines Landes ist.
لا جدال فيه أن التعليم هو عامل رئيسي في تطور البلاد.
Die Tatsache, dass wir den Klimawandel bekämpfen müssen, ist unbestritten.
لا جدال فيه أنه يجب علينا مكافحة التغير المناخي.
Es ist unbestritten, dass gesunde Ernährung wichtig für ein langes Leben ist.
لا جدال فيه أن النظام الغذائي الصحي مهم للحياة الطويلة.
Dass die staatliche Rechtsordnung nicht zur Disposition steht, dass Zwangsehen zu bekämpfen sind und gegen Extremisten vorzugehen ist, war schon vorher unbestritten.
وقبل ذلك لم يكن هناك خلاف على أنَّ النظام القانوني الرسمي لا يريد التفاوض على ضرورة محاربة الزواج القسري والعمل ضدّ المتطرِّفين.
Die während des vergangenen Jahres verübten Übergriffe auf humanitäre Helfer verdeutlichten zum einen, wie wichtig es ist, die Sicherheit des Personals zu gewährleisten, und zum anderen, wie notwendig eine unbestrittene humanitäre Präsenz vor Ort ist.
وقد أبرزت الهجمات التي تعرض لها العاملون في الميدان الإنساني على مدار العام المنصرم أهمية سلامة وأمن الموظفين، كما أبرزت في المقابل ضرورة وجود المنظمات الإنسانية على أرض الواقع دون معارضة.
Unbestritten gab es keine bedeutsamen Änderungen im Systemder Regierung zur Regulierung des Journalismus, seit China vor fast30 Jahren seine Politik der „offenen Tür“ einführte.
لا نستطيع أن ننكر أن أجهزة تنظيم الصحافة في الصين لم تشهدأي تغيير يذكر منذ تبنت الحكومة سياسة "الباب المفتوح" منذ ما يقرب منثلاثين عاماً.
Aber diese verlorene Welt war eine Welt von unbestrittener Dynamik und Wachstum.
لكن ذلك العالم المفقود كان بلا جدال يفيض بالحيوية والنشاطوالنمو.
Man ging davon aus, dass man seinen Status neben den USAauf internationaler Bühne behalten würde, dass die territoriale Integrität unbestritten bliebe und dass man seine inneren Angelegenheiten ohne Einmischung oder Kritik von außen bewältigenwürde.
وتصوروا أن بلدهم سوف يتبوأ مكانه إلى جانب الولايات المتحدةعلى المسرح العالمي، وأن سلامة أراضيه لن تكون موضع جدال، وأنه سوفيُترَك ليتدبر شئونه الداخلية من دون تدخل أو انتقاد خارجي.
Ein Grund, warum China trotz seiner unbestrittenen Bedeutung für regionale Stabilität einer größeren Rolle in Afghanistan skeptisch gegenübersteht ist, dass China Amerikas Kriegin Afghanistan von Anfang an kontrovers diskutierte.
ومن بين الأسباب التي تثير انزعاج الصين إزاء تولي دور أكبرفي أفغانستان، على الرغم من الأهمية الأكيدة التي تمثلها فيما يتصلبالاستقرار الإقليمي، هو أن الحرب الأميركية هناك كانت مثيرة للجدالفي الصين منذ البداية.
Ganz grundsätzlich wurde Kenia unbestritten als der„ Musterschüler“ im Fach Entwicklung angesehen und manchmal als Symbol für das Wiedererwachen Afrikas bezeichnet.
ربما كان الأمر الأكثر عمقاً هنا، هو أن كينيا كانت تعتبربالإجماع "تلميذاً نجيباً" فيما يتصل بمسألة التنمية، حتى أن بعضالمحللين كانوا يشيرون إليها في بعض الأحيان باعتبارها رمزاً للنهضةالأفريقية.
Doch trotz seiner unbestrittenen Bedeutung und seines Beitrags zur Entwicklung der EU ist der Vertrag von Lissabon weitdavon entfernt, der Schlüssel für alles zu sein.
ولكن على الرغم من أهميتها التي لا ينكرها أحد وإسهامها فيتنمية الاتحاد الأوروبي، فإن معاهدة لشبونة بعيدة تماماً عن العملكمفتاح لحل كافة المشاكل.
Das Recht auf unabhängige nukleare Forschung und Entwicklung unter dem NPT bleibt unbestritten.
إن الحق في إجراء الأبحاث النووية المستقلة والتنمية طبقاًلمعاهدة منع الانتشار النووي أمر لا جدال فيه.
Sein Ruf für Kenntnis und Kontrolle der Wirtschaft istbeeindruckend und unbestritten, doch hat er sich fast nie dazugeäußert, was er von der übrigen Regierungspolitik hält.
الحقيقة أن سمعته فيما يتصل بإدارة الاقتصاد والسيطرة عليهغير قابلة للنقاش، إلا أنه لم يقدم أي دليل تقريباً يشير إلى رأيه فيالسياسات الحكومية الأخرى.
Textbeispiele
- Das mutet nicht nur unwürdig, sondern auch ziemlich irrational an, ist doch die Museumsinsel unbestritten eine der zentralen Tourismusattraktionen der Stadt. | - Möllemann hat auf jeden Fall unbestritten ein Pro auf seiner Seite, denn die Zahlen stimmen bei ihm, was bei den hessischen und bei den baden-württembergischen Liberalen beispielsweise nicht so ganz hinhaut. | - Dass viele von ihnen unrentabel sind, ist unbestritten. | - In der Tat ist unbestritten, dass Kinder mit häufigen Infekten später weniger unter Allergien leiden. | - Und unbestritten stellt der Künstler sich hier dem Anspruch des Theoretikers Stella, die moderne Malerei müsse aus dem geordneten und lesbaren Raum zu einem "geschaffenen, fühlbaren Raum" finden. | - Dass die Weiterbildung von älteren Mitarbeitern durchaus Sinn macht, ist in Großunternehmen unbestritten - allerdings nur, soweit es Führungspersonal betrifft. | - Beider Verdienste sind unbestritten, aber das halb staatliche Unternehmen erstickte im Parteienproporz. | - Gut, da sind die Sozialdemokraten aus der Opposition nicht rausgekommen, da hatten wir aber unbestritten Willy Brand als Parteivorsitzenden bei der SPD und wechselnde Fraktionsvorsitzende, lange Zeit Jochen Vogel. | - Sehen Sie es ist ja unbestritten, dass im Bereich der Medizin und bei der Entwicklung neuer Medikamente die Gentechnik wichtige Erfolge geliefert hat. | - Clubs und Musik: Manchester gilt unbestritten als Hauptstadt der britischen Pop- und Technoszene. |
Meistens Bevor
- ist unbestritten | - völlig unbestritten | - weitgehend unbestritten | - in der Fachwelt unbestritten | - zwar unbestritten | - ebenso unbestritten | - Verdienste unbestritten | - Weitgehend unbestritten | - völkerrechtlich unbestritten | - bleibt unbestritten |
Meistens Nach
- unbestritten die Nummer eins | - unbestritten daß | - unbestritten dass | - unbestritten große Verdienste | - unbestritten polnisches | - unbestritten beste | - unbestritten einflußreichster | - unbestritten populärste | - unbestritten Verdienste | - unbestritten auch wenn |