Beispiele
Er ignorierte alle Warnzeichen.
تجاهل جميع علامات التحذير.
Das Warnzeichen wurde klar angezeigt.
تم عرض علامة التحذير بوضوح.
Ich bemerkte das Warnzeichen auf der Straße nicht.
لم ألاحظ علامة التحذير على الطريق.
Das Warnzeichen auf der Maschine deutete auf eine Fehlfunktion hin.
أشارت علامة التحذير على الآلة إلى وجود عطل.
Das rote Licht war ein Warnzeichen.
كان الضوء الأحمر هو علامة تحذيرية.
Die Vorkommnisse sind ein eindringliches Warnzeichen und genau als solches müssen sie auch wahrgenommen werden.
يجب النظر على ما حدث في برلين إليه بوصفه إشارة إنذار ملحة يجب أخذها بجدية شديدة.
Erstens gab es in jedem Fall Warnzeichen.
أولها، ظهور مؤشرات تُنذر بكل حالة من الحالات.
Die ersten Warnzeichen einer Pandemie werdenhöchstwahrscheinlich in einem Entwicklungsland auftreten, aber Warnzentren sollten in jedem Land zu geringstmöglichen Kosteninstalliert werden.
ففي أغلب الأحوال تظهر التحذيرات الأولية المبكرة التي تنذربتفشي وباء ما في دول العالم النامي، لكن نقاط الاستكشاف لابد وأنتوضع في كل دولة، بأقل قدر ممكن من النفقات.
Das Debakel mit der Schuldenobergrenze sendet einedeutliche Botschaft an China – und kommt in Verbindung mit anderen Warnzeichen.
كما بعثت كارثة سقف الديون برسالة واضحة إلى الصين ــ وهيتأتي متزامنة مع إشارات تحذير أخرى.
- Worauf bist du stoIz? Auf aIIes. Dein Warnzeichen zum BeispieI.
كان أمراً لا يصدق ، رأيت الفردوس
Mein Psychiater sagte, das war ein Warnzeichen.
طبيبي النفسي قال إنه علامة تحذير
Nun, das ist doch ein Warnzeichen.
حسن ,انها احدى العلامات التحذيرية