Sie bekam einen Strafbefehl wegen ihrer illegalen Aktivitäten.
تلقت أمرًا جنائيًا بسبب أنشطتها غير القانونية.
Der Richter wird morgen den Strafbefehl erlassen.
سيصدر القاضي أمرًا جنائيًا غدًا.
Er hat einen Strafbefehl wegen seines gewalttätigen Verhaltens bekommen.
تلقى أمرًا جنائيًا بسبب سلوكه العنيف.
Kann ein Strafbefehl ohne Beweise erlassen werden?
هل يمكن إصدار أمر جنائي بدون أدلة؟
Das Gericht hat einen Strafbefehl gegen den Beklagten erlassen.
أصدرت المحكمة أمرًا جنائيًا ضد المدعى عليه.
Die trotzigen Ungläubigen warten, bis die Engel sie, trotzig wie sie sind, abberufen oder bis der Strafbefehl deines Herrn ergeht. Das taten auch vor ihnen die Völker, die Wir bestraften. Gott hat ihnen nicht unrecht getan, sondern sie haben sich selbst unrecht getan.
هل ينظرون إلا أن تأتيهم الملائكة أو يأتي أمر ربك كذلك فعل الذين من قبلهم وما ظلمهم الله ولكن كانوا أنفسهم يظلمون
Selbstverständlich gehen der Ankläger und die Richter des ISt GH selbst mit dem Strafbefehl gegen Baschir ein hohes Risikoein.
لا شك أن المدعي العام وقضاة المحكمة الجنائية الدوليةيجازفون إلى حد كبير بتوجيه الاتهام إلىالبشير.