Examples
Er ist kaukasischer Herkunft, das ist in seiner Kultur tief verwurzelt.
هو من أصل قوقازي، هذا متجذر في ثقافته.
In den kaukasischen Regionen gibt es viele verschiedene Sprachen.
توجد العديد من اللغات المختلفة في مناطق القوقاز.
Die kaukasischen Berge sind bekannt für ihre atemberaubende Schönheit.
جبال القوقاز معروفة بجمالها الخلاب.
Kaukasische Tänze zeichnen sich durch ihre Lebhaftigkeit und Ausdruckskraft aus.
تتميز الرقصات القوقازية بحيويتها وتعبيرها.
Er studiert die Geschichte der kaukasischen Regionen.
يدرس تاريخ مناطق القوقاز.
Zudem schlug die Kanzlerin ein Treffen der EU mit Georgien und kaukasischen Nachbarstaaten vor.
إضافة إلى ذلك اقترحت المستشارة الألمانية لقاءً يجمع الاتحاد الأوروبي وجورجيا والدول المجاورة في منطقة القوقاز
Glaubwürdigkeit und Achtung wurden so verspielt, sowohl bei den Herrschenden und den Oppositionellen als auch den Bürgern. Hinzu kam, dass die kaukasischen und zentralasiatischen Staaten anfänglich geopolitisch weitgehend ignoriert wurden.
وهكذا فَقَدَ كلّ من الحكّام والمعارضين والمواطنين على حدّ سواء الثقة والاحترام. زدّ على ذلك أَنَّه تم في البدء وإلى حدّ بعيد تجاهل دول القوقاز وآسيا الوسطى على المستوى السياسي الجغرافي.
Nach dem Zerfall des Russischen Reiches im Jahre 1917 konnten die zentralasiatischen und kaukasischen Kolonien für kurze Zeit ihre Unabhängigkeit erlangen.
نالت المستعمرات الواقعة في وسط آسيا وفي القوقاز استقلالها لفترة قصيرة وذلك في عام 1917 عندما انهارت الإمبراطورية الروسية.
Der dunkle kaukasische Kreis
الدائرة القوقازية المظلمة
Letztlich führt der Tribut, den Russland an Kadyrov und diekorrupte Elite der anderen kaukasischen Republiken zahlt, dazu,dass Männer Paläste und goldene Pistolen kaufen und damit die Jugendlichen, Arbeitslosen und Benachteiligten in die Arme derislamischen Revolution treiben.
إن الإتاوة التي يدفعها الكرملين لقديروف والنخب الفاسدة فيجمهوريات القوقاز الأخرى كانت وسيلة لشراء القصور والمسدسات الذهبيةلرجال يدفعون الشباب العاطلين المحرومين في المنطقة إلى حافة الثورةالإسلامية.
Die Quadratur des kaukasischen Kreises
محاولة المستحيل في القوقاز
Lässt man die drei kaukasischen Republiken außen vor,schließt aber die Nachfolgestaaten Jugoslawiens ein, würde das eine EU mit ungefähr 35 Mitgliedern bedeuten.
وإذا ما استبعدنا الجمهوريات القوقازية الثلاث وضممنا الدولالتي خلفت يوغوسلافيا فإن هذا يعني أن الاتحاد الأوروبي سوف يضم 35عضواً.
Die Meeresmuscheln haben die Knochen beschädigt, aber der Schädel zeigt eine Mischung aus negriden und kaukasischen Merkmalen, weswegen er wohl als Mulatte gelistet wurde.
الرخويات أتلفت العظم ولكن الجمجمة تبين مزيج من خصائص الزنوج والقوقازين أقترح بأنه أدرج كأسمر ضارب إلى الصفرة
Ein großer, kaukasischer Mann. Unbewaffnet, mit Sonnenbrille.
إنه ذكر طويل قوقازي لا يبدو مسلّحاً ، يرتدي نظارة شمسية
Gehörte er der kaukasischen Rasse an?
هل كان أبيض أم لا؟