Beispiele
Die gebräuchlichste Bedeutung dieses Wortes ist nicht immer offensichtlich.
المعنى الأكثر شيوعًا لهذه الكلمة ليس واضحًا دائمًا.
Ich bin mir nicht sicher, was die gebräuchlichste Bedeutung dieser Redewendung ist.
لا أنا متأكد ما هو المعنى الأكثر شيوعًا لهذا التعبير.
In diesem Kontext hat das Wort seine gebräuchlichste Bedeutung.
في هذا السياق، للكلمة المعنى الأكثر شيوعًا.
Die gebräuchlichste Bedeutung von Liebe kann von Person zu Person variieren.
المعنى الأكثر شيوعًا للحب قد يختلف من شخص لآخر.
Die gebräuchlichste Bedeutung dieses Ausdrucks hat sich im Laufe der Zeit geändert.
تغير المعنى الأكثر شيوعًا لهذا التعبير مع مرور الوقت.