Examples
Die Erstellung dieses beeindruckenden Gemäldes war eine wahre Meisterleistung.
كان إنشاء هذه اللوحة الرائعة ضربة معلم حقيقية.
Sein letztes Buch war zweifellos eine Meisterleistung.
كان كتابه الأخير بلا شك ضربة معلم.
Die Leistung der Mannschaft bei der heutigen Partie war eine echte Meisterleistung.
كانت أداء الفريق في مباراة اليوم ضربة معلم بحق.
Die Schaffung dieses außergewöhnlichen Werks ist eine unvergleichliche Meisterleistung.
إن خلق هذا العمل الاستثنائي هو ضربة معلم لا تضاهى.
Ihr Konzert war eine unglaubliche Meisterleistung.
كان حفلتها ضربة معلم مذهلة.
Jetzt hat die Deutsche Welthungerhilfe die Netze bis in die entlegensten Dörfer verteilt: in dem vom Bürgerkrieg gezeichneten Land eine logistische Meisterleistung.
وقد قامت بالفعل المنظمة الألمانية للمساعدات الغذائية العالمية بتوزيع الشبكات وصولاً إلى أبعد القرى، مما يُعد إنجازاً كبيراً على المستوى اللوجستي نظراً لما تعانيه البلاد من حرب أهلية.
Eine derartige Konferenz abzuhalten, ist leichter gesagtals getan. Schon allein die Ausarbeitung der Gästeliste wäreeine diplomatische Meisterleistung. Natürlich müsste man die Türkei, Ägypten, Saudi Arabien und den Irak einladen.
إن عقد مؤتمر كهذا ليس بالمهمة السهلة. بل إن مجرد الانتهاءمن إعداد قائمة الضيوف سوف يتطلب جهوداً دبلوماسية فذة.
Ich hätte nicht hierbleiben sollen. War 'ne Meisterleistung!
لم يكن من المفترض أن أبقى هنا ,لقد كان غباءاً ما فكرت فيه
Das war eine Meisterleistung, Bart.
أوه، أحسنت، بارت
Einsame Meisterleistung.
صافحيني
Ein weitweniger beindruckende Meisterleistung.
لا أعلم عم تتكلم
Wie haben Sie so eine Meisterleistung geschafft?
كيــف إستطعــــت سرقتهــا...؟
Ich hätte nicht hierbleiben sollen. War 'ne Meisterleistung!
لم يكن علي البقاء هنا هذا كان اسخف شيء افعله
Das war eine Meisterleistung, Bart. Du nervst.
اوه طريق للذهاب يا بارت انتى عفنه
Eine echte Meisterleistung!
لعبت دور الاعمى