die Organisationsstruktur [pl. Organisationsstrukturen]
Examples
Die Organisationsstruktur des Unternehmens ist etwas komplex.
الهيكل التنظيمي للشركة معقد بعض الشيء.
Wir sollten die Organisationsstruktur der Institution überdenken.
يجب أن نعيد النظر في الهيكل التنظيمي للمؤسسة.
Die Organisationsstruktur des Clubs hat sich stark verändert.
تغير الهيكل التنظيمي للنادي بشكل كبير.
Es ist schwer, die Organisationsstruktur der Regierung zu verstehen.
من الصعب فهم الهيكل التنظيمي للحكومة.
Die Organisationsstruktur der Schule war ein wichtiger Teil meiner Forschung.
الهيكل التنظيمي للمدرسة كان جزءاً مهماً من بحثي.
Durch Ausbildung, Ausrüstung und finanzielle Hilfen tragen die EU und ihre Mitgliedstaaten dazu bei, die Handlungsfähigkeit der palästinensischen Polizeikräfte zu erweitern und ihre Organisationsstrukturen umzuwandeln.
كما أن الاتحاد الأوروبي (ودوله الأعضاء) يساهم من خلال التدريب والتجهيز والمساعدات المالية في توسيع حجم القدرات المهنية لقوى الشرطة وتغيير هياكلها التنظيمية.
Und das alle ohne Organisationsstrukturen?
وكل هذا دون هيكل تنظيمي؟
Zugleich unterscheiden sich gesellschaftliche Herkunft, Organisationsstrukturen, politisches Verhalten und sogar die Sichtweisen zu Demokratie, Gewalt und staatlicher Autorität der Salafis deutlich. Eine dezentralisierte Organisation, multiple Führungen und einander widersprechende ideologische Haltungen machen den Salafi-Trend amorph, volatil und anfällig für Manipulation und Infiltration.
ولكن في الوقت نفسه سوف نجد أن الأصول الاجتماعية للسلفيين، وهياكلهم التنظيمية، وسلوكهم السياسي، بل وحتى نظرتهم للديمقراطية والعنف وسلطة الدولة، متباينة إلى حد كبير. ويبدو أن تنظيمهم غير المركزي، وزعاماتهم المتعددة، ومواقفهم الإيديولوجية المتضاربة، كل ذلك يجعل من التيار السلفي كياناً غير متبلور ومتقلباً وعُرضة للتلاعب به واختراقه.
begrüßt die von der Mission durchgeführte Überprüfung der vorgeschlagenen Struktur der Mission und ersucht den Generalsekretär, eingedenk der einschlägigen Bemerkungen des Beratenden Ausschusses für Verwaltungs- und Haushaltsfragen weitere Ausführungen zu den im Managementbereich erzielten Effizienzsteigerungen sowie zur Stärkung des Überwachungs- und Rechenschaftssystems im Kontext einer einheitlichen, gebietsgestützten und dezentralisierten Organisationsstruktur zu machen und im Rahmen künftiger Haushaltsanträge, beginnend mit dem Haushalt 2006/07, darüber Bericht zu erstatten;
ترحب بالاستعراض الذي أجرته البعثة لهيكلها المقترح، وتطلب إلى الأمين العام أن يورد مزيدا من التفاصيل عن أوجه الكفاءة المحققة في مجال الإدارة، آخذا في الاعتبار الملاحظات ذات الصلة للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية، وكذلك عن نظام الرصد والمساءلة المعزز في سياق هيكل تنظيمي موحد وقائم على المناطق ولا مركزي، وأن يقدم تقارير عن ذلك في إطار عروض الميزانيات المقبلة، بدءا بميزانية الفترة 2006-2007؛
Außerdem benötigten die Landesbüros ein klareres Mandat und eine klarere Organisationsstruktur.
ويلزم أيضا زيادة توضيح ولايات المكاتب القطرية وهياكلها التنظيمية.
Den Regionalreferenten kommt in der Organisationsstruktur des UNHCR eine Schlüsselaufgabe zu, da sie die Verbindung zwischen den Feldeinsätzen und der Zentrale sicherstellen.
تعد مهمة موظفي المكتب بمثابة الهيكل التنظيمي الأساسي في المفوضية الذي يوفر الاتصال بين العمليات الميدانية والمقر.
Gegenstand: Angemessenheit und Wirksamkeit der Verfahren zur Gewährleistung des ordnungsgemäßen Managements der IKT, Vorhandensein einer IKT-Strategie und einer geeigneten Organisationsstruktur, Angemessenheit der Sicherungsmaßnahmen sowie Planung der Systemverfügbarkeit und technische Unterstützung für Nutzer
يقيِّم ملاءمة وفعالية الإجراءات لكفالة حسن إدارة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات؛ ومدى وجود استراتيجية وهيكل تنظيمي مناسب لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات؛ وكفاية الأمن وتخطيط استمرار العمل والدعم التقني للمستعملين.
Gegenstand: Ergebnisse der IT-Strategie im Zuständigkeitsbereich des Büros der Vereinten Nationen in Wien und Pläne für ihre weitere Umsetzung sowie Management- und Organisationsstruktur für IKT
يُقيِّم الإنجازات التي تحققت والخطط الموضوعة في مجال تنفيذ الاستراتيجية الخاصة بتكنولوجيا المعلومات التي يتولى مسؤوليتها مكتب الأمم المتحدة في فيينا والإدارة الرشيدة لتكنولوجيا المعلومات وهيكلها التنظيمي.
Organisationsstruktur des Amtes für interne Aufsichtsdienste und Verteilung der Dienstposten für den Zweijahreszeitraum 2004-2005
مكتب خدمات الرقابة الداخلية: الهيكل التنظيمي وتوزيع الوظائف لفترة السنتين 2004-2005؛
billigt das Ersuchen des Rates an den Geschäftsführer des Fonds und den Beauftragten des Generalsekretärs für die Anlagetätigkeiten des Fonds, eine Gesamtüberprüfung der Personal- und Organisationsstruktur in ihren jeweiligen Bereichen vorzunehmen und sich dabei an den für die Branche relevanten Referenzgrößen und bewährten Verfahrensweisen zu orientieren und dem Rat auf seiner fünfundfünfzigsten Tagung über die Ergebnisse der Überprüfung Bericht zu erstatten;
توافق على طلب مجلس الصندوق إلى كبير الموظفين التنفيذيين للصندوق وممثل الأمين العام لشؤون استثمارات الصندوق إجراء استعراض عام لملاك الموظفين والهيكل التنظيمي، كل في مجال تخصصه، استنادا إلى جملة أمور منها المعايير السائدة في هذا المجال وأفضل الممارسات ذات الصلة، وتقديم تقرير عن نتائج الاستعراض إلى مجلس الصندوق في دورته الخامسة والخمسين؛
Examples
- Eine Woche nach der Voicestream-Übernahme durch die Deutsche Telekom hat der Aufsichtsrat einer neuen Organisationsstruktur für die T-Mobile International AG in Bonn zugestimmt. | - In der Geschichte der Versuche, dem Rhein-Main-Gebiet eine urbane Organisationsstruktur zu geben, ist es der dritte große Anlauf nach dem Zweiten Weltkrieg. | - Mit der neuen Leitungs- und Organisationsstruktur sei Scandlines gut gerüstet, um sich auch künftig auf dem wettbewerbsintensiven Fährmarkt zu behaupten, begründete Rendbaek den Schritt. | - Für die Gründer sei die Organisationsstruktur zweitrangig: "Man versucht einfach, das Ziel zu erreichen." | - Die Organisationsstruktur mit verschiedenen Kommandoeinheiten und einem obersten Armeerat ähnelt der der Provisional IRA. | - Für Keitel senior gehört dazu eine gute Organisationsstruktur, in der jeder der 170 Mitarbeiter eine klar definierte Aufgabe und seinen Verantwortungsbereich hat - "damit es möglichst wenig Reibungsflächen zwischen den Führungsebenen gibt", sagt er. | - Und auch die Chefs sprechen englisch: Seit sich das Unternehmen vor einigen Jahren eine funktionale Organisationsstruktur verpasst hat, sitzen viele direkte Vorgesetzte in Brüssel. | - Die Hamburger Hochschulen sind gefordert, ihre Organisationsstruktur, die sie künftig selbst gliedern dürfen, in einer Grundordnung festzulegen. | - Er halte die Organisationsstruktur mit 13 Fachbereichen zwar immer noch für falsch, sagt der mächtige Vorsitzende des ÖTV-Bezirks Nordrhein-Westfalen II, Hartmut Limbeck. | - Der neue T-Online-Chef Thomas Holtrop habe außerdem bereits eine neue Organisationsstruktur vorgestellt, bei der ein Vorstandsposten für den neuen Teilhaber freigehalten werde. |
Often Before
- neue Organisationsstruktur | - neuen Organisationsstruktur | - dezentralisierte Organisationsstruktur | - komplizierte Organisationsstruktur | - einheitliche Organisationsstruktur | - dezentrale Organisationsstruktur | - strafferen Organisationsstruktur | - künftigen Organisationsstruktur | - künftige Organisationsstruktur | - effizientere Organisationsstruktur |
Often After
- Organisationsstruktur geeinigt | - Organisationsstruktur angestrebt | - Organisationsstruktur beider | - Organisationsstruktur eingeführt | - Organisationsstruktur geschaffen | - Organisationsstruktur grundlegend | - Organisationsstruktur verpassen | - Organisationsstruktur verpaßt | - Organisationsstruktur verändern | - Organisationsstruktur überdenken |