السابقة {زوجة إلخ}
Exemples
Du warst meine Verflossene, aber ich vermisse dich immer noch.
كنت محبوبتي السابقة، لكني ما زلت أشتاق إليك.
Sie konnte nicht aufhören, an ihre Verflossene zu denken.
لم تستطع التوقف عن التفكير في حبيبتها السابقة.
Ich bin nicht mehr dieselbe Person, die ich war, als wir Verflossene waren.
أنا لست نفس الشخص الذي كنت عليه عندما كنا أحباء سابقين.
Er hat seine Verflossene bei der Hochzeit seines besten Freundes getroffen.
التقى بحبيبته السابقة في زفاف صديقه الأفضل.
Man sagt, dass alte Liebe nicht rostet, aber ich fühle nichts mehr für meine Verflossene.
يقولون أن الحب القديم لا يصدأ، لكني لا أشعر بأي شيء تجاه حبيبتي السابقة.
Die Idee der arabischen Einheit ist vielmehr ein Mittel, um den äußeren Herausforderungen zu begegnen, die für die Unfähigkeit der Araber verantwortlich gemacht werden, ihren verflossenen Ruhm wiederzuerlangen."
بل الأرجح أن فكرة الوحدة العربية هي وسيلة، من أجل مواجهة التحديات الخارجية، التي يتم تحميلها مسؤولية عجز العرب، وهي كذلك وسيلة، من أجل إعادة إحياء أمجاد العرب الغابرة.
Sage: "Ich finde in der mir verkündeten Offenbarung keine den Menschen verbotene Nahrung, es sei denn: tote Tiere, beim Schlachten verflossenes Blut, Schweinefleisch, das unrein ist, und das einem Wesen außer Gott geweihte und geschlachtete Tier. Wer gezwungen ist, davon zu essen, ohne vorsätzlich eine Übertretung oder eine Sünde begehen zu wollen, dem verzeiht Gott, ist dein Herr doch voller Vergebung und Barmherzigkeit.
قل لا أجد في ما أوحي إلي محرما على طاعم يطعمه إلا أن يكون ميتة أو دما مسفوحا أو لحم خنزير فإنه رجس أو فسقا أهل لغير الله به فمن اضطر غير باغ ولا عاد فإن ربك غفور رحيم
Sie trug allen Schmuck, den sie besaß und wartete auf ihre längst verflossene Liebe.
. . تلبس كلّ مجوهراتها بانتظار حبّها المفقود منذ زمن طويل
Und was dein Problem mit Providence angeht, trauern wir nicht zu sehr um verflossene Itaker.
بخصوص المشكلة في بروفدنس دعنا لا نبكي على النبيذ المسكوب
Wir holten meth, Eis, Glas, Es, Ks, Verflossener,
لدي جميع أنواع البضائع
Einfach noch ein paar Verflossene. Keine große Sache, stimmt's?
إذاً ليس أمراً مهما بأن تتكلمي مع شخص واعدته من قبل ، ليس أمراً مهم
Überall Geister von Verflossenen.
أشباح صديقاتي السابقات في كل مكان
Sie trug allen Schmuck, den sie besaß und wartete auf ihre längst verflossene Liebe.
،مُرتديةً كلّ ما تملك من حُليّ .مُنتظرةً حبّها الغائب مُنذ أمدٍ طويل
Und was dein Problem mit Providence angeht, trauern wir nicht zu sehr um verflossene Itaker.
..أما بالنسبة إلى مشكلتنا مع بروفيدانس دعنا لا نبكي على اللبن المسكوب
Und mein persönlicher Favorit... "Verflossene Pärchen".
و المفضل بالنسبة لي , قتال المتزوجين سابقاً