Beispiele
Ich zog in die neue Stadt und fand es schwierig, mich an die vielen Kreisverkehre zu gewöhnen.
انتقلت إلى المدينة الجديدة ووجدت صعوبة في التأقلم مع العديد من تقاطعات الجزر الدائرية.
Nehmen Sie die dritte Ausfahrt am Kreisverkehr, um zum Supermarkt zu gelangen.
خذ المخرج الثالث في تقاطع الجزيرة الدائرية للوصول إلى السوبر ماركت.
Er hatte einen Unfall auf dem Kreisverkehr, weil er die Vorfahrt nicht beachtet hat.
تعرض لحادث في مستديرة الجزيرة لأنه لم يحترم حق الأسبقية.
Der Kreisverkehr an der Hauptstraße hilft, den Verkehr zu entlasten.
تساعد تقاطع الجزيرة الدائرية في الشارع الرئيسي على تخفيف الازدحام المروري.
Die Stadt plant, an der Kreuzung einen Kreisverkehr zu bauen, um die Sicherheit zu erhöhen.
تخطط المدينة لبناء تقاطع ذو جزيرة دائرية عند التقاطع لزيادة الأمن.
Hinter dem Bumblebees-Kindergaren, kurz vorm Kreisverkehr
وقتما تعبر النحله الفقاعه يومك فى الحضانه سينتهى قبل ان تلجأ لتلك الطرق الملتويه ستعرف انك فى حضانه الاطفال
In Milton Keynes gibt es viel Kreisverkehr.
ميلتون كينيز لديه عدة طرق ملتوية
- Gleich nach dem Black Cat Kreisverkehr.
إيه421، وراء الطريق الفرعي بلاك كات
Ich blinke und bleibe auf meiner Spur. Im Kreisverkehr bleibt man auf seiner Spur.
الآن سأقوم بالالتفاف واحافظ على مساري بالدوران , حافظي عالمسار
Das ist ein Kreisverkehr. Konzentrier dich. Gut.
هذا الدوّار , ركّزي و كوني منتبة , جيّد , شكراً
- Nein. Siehst du, was in einem Kreisverkehr passiert?
لأ , لم يطلب هل ترين ماذا يفعل الدوّار ؟
Ich warte nicht auf jemanden, der nicht seine Spur in einem Kreisverkehr einhalten kann.
لن أنتظر شخصا ما لا يلتزم بالطريق لن أنتظر
Ihr müsst am Kreisverkehr warten, weil ein Auto von links vorbeifährt.
عندما كنتم في المّمر الدائري تنتظرون لتمر سيارّة من يساركم