Beispiele
Das Holz des alten Hauses ist morsch und muss ausgetauscht werden.
الخشب في البيت القديم سريع الذبول ويجب استبداله.
Die Brücke ist morsch und nicht mehr sicher zu überqueren.
الجسر سريع الذُبول ولم يعد آمنًا للعبور.
Die Äpfel waren morsch, also konnte ich sie nicht essen.
كانت التفاحات سريعة الذبول، لذا لم أتمكن من أكلها.
Diese Art von Holz ist sehr morsch und leicht zu zerbrechen.
هذا النوع من الخشب سريع الذبول جداً وسهل الكسر.
Die morsche Struktur des Gebäudes hat dazu geführt, dass es eingestürzt ist.
أدى هيكل المبنى الذي كان سريع الذُبول إلى انهياره.
Nichts berührte er, ohne daß er es zu morschen Knochen gemacht hätte.
ما تذر من شيء أتت عليه إلا جعلته كالرميم
Und er prägt Uns Gleichnisse und vergißt seine eigene Erschaffung . Er sagt : " Wer kann die Gebeine beleben , wenn sie morsch geworden sind ? "
( وضرب لنا مثلا ) في ذلك ( ونسي خلقه ) من المني وهو أغرب من مثله ( قال من يحيي العظام وهي رميم ) أي بالية ولم يقل رميمة بالتاء لأنه اسم لا صفة ، وروي أنه أخذ عظما رميما ففتته وقال للنبي صلى الله عليه وسلم : أترى يحيي الله هذا بعد ما بلي ورم ؟ فقال صلى الله عليه وسلم : " نعم ويدخلك النار " .
er ließ nichts von alledem , was er heimsuchte , zurück , ohne daß er alles gleichsam morsch gemacht hätte .
« ما تذر من شيء » نفس أو مال « أتت عليه إلا جعلته كالرميم » كالبالي المتفتت .
Auch wenn wir zu morschen Knochen geworden sind ? »
« أئذا كنا عظاما نخرة » وفي قراءة ناخرة بالية متفتتة نحيا .
Und er prägt Uns Gleichnisse und vergißt seine eigene Erschaffung . Er sagt : " Wer kann die Gebeine beleben , wenn sie morsch geworden sind ? "
وضرب لنا المنكر للبعث مثلا لا ينبغي ضربه ، وهو قياس قدرة الخالق بقدرة المخلوق ، ونسي ابتداء خلقه ، قال : مَن يحيي العظام البالية المتفتتة ؟
er ließ nichts von alledem , was er heimsuchte , zurück , ohne daß er alles gleichsam morsch gemacht hätte .
وفي شأن عاد وإهلاكهم آيات وعبر لمن تأمل ، إذ أرسلنا عليهم الريح التي لا بركة فيها ولا تأتي بخير ، ما تَدَعُ شيئًا مرَّت عليه إلا صيَّرته كالشيء البالي .
Auch wenn wir zu morschen Knochen geworden sind ? »
يقول هؤلاء المكذبون بالبعث : أنُرَدُّ بعد موتنا إلى ما كنا عليه أحياء في الأرض ؟ أنردُّ وقد صرنا عظامًا بالية ؟ قالوا : رجعتنا تلك ستكون إذًا خائبة كاذبة .
Seht es euch an! Den bring ich um! - Das besteht nur aus morschem Holz!
.ابن العاهرة، إنه مصنوع من الشمع
Wenn das Holz einmal morsch wird, brichst du glatt durch.
،أي أن الخشب حينما يهرم يسقط بكم
Runter auf die morschen Knie und bete.
انحني وصلي