Examples
Er blieb es während des ganzen achtjährigen Krieges gegen den Irak.
وبقي يشغل هذا المنصب طوال الحرب الإيرانية على العراق التي استمرَّت ثماني سنوات.
Bei der Erstellung dieses Berichts habe ich mich auf meine achtjährige Erfahrung als Generalsekretär, mein eigenes Gewissen und meine eigenen Überzeugungen sowie auf mein Verständnis der Charta der Vereinten Nationen gestützt, deren Ziele und Grundsätze zu fördern ich verpflichtet bin.
وقد استندت، في إعدادي لهذا التقرير، إلى خبرتي كأمين عام لمدة ثمانية أعوام، وإلى ضميري وقناعاتي الشخصية، وإلى فهمي لميثاق الأمم المتحدة التي يقع على عاتقي واجب النهوض بمبادئه ومقاصده.
Sogar in Ländern wie Venezuela mit großen Ölreserven undeiner traditionsbewussten, nationalistischen Regierung hat diegegenwärtige Praxis, ausländische Investitionen in Energieressourcen zuzulassen, bald die achtjährige Regierungszeitvon Präsident Hugo Chavez überdauert.
وحتى في بلدان مثل فنزويلا حيث الاحتياطي الضخم من النفطوالحكومة القومية ذات العقلية التقليدية، فقد استمر الوضع الراهن الذييسمح بجذب الاستثمارات الأجنبية في موارد الطاقة لما يقرب من ثمانيةأعوام في ظل حكم الرئيس هوجو شافيز .
Infolge der mit Sklavenarbeit betriebenen Ziegeleien sowieder Berichte über einen achtjährigen Kinderarbeiter, der lebendigbegraben wurde, und über ermordete Wanderarbeiter hat Hongdongseinen guten Namen verloren.
ونتيجة لمصانع أحجار البناء التي تستخدم عمالاً من العبيد،علاوة على تقارير عن طفل يبلغ من العمر ثمانية أعوام دفن حياً، وعمالمهاجرين قُـتِلوا، أصبح اسم هونغدونغ يرتبط بسمعة سيئةللغاية.
Die klare Botschaft ist, dass die chinesische Führung nachfast achtjähriger chinesischer Herrschaft niemandem in Hongkonggenug vertraut, um ihn für fünf Jahre regieren zu lassen.
والرسالة الواضحة هنا هي أن قادة الصين بعد ما يقرب من ثمانيةأعوام من الحكم الصيني لا يثقون في أي شخص في هونج كونج إلى حد يجعلهميسمحون له بالحكم لمدة خمسة أعوام.
Schweren Schaden könnte er allerdings den rechtsgerichteten Kräften in Israel zufügen, die aufgrund des achtjährigen sogenannten Kriegs gegen den Terror des früheren US- Präsidenten George Bush an die Macht kamen.
وقد يُلحِق هذا بعض الضرر بالقوى السياسية الإسرائيليةاليمينية التي جاءت إلى السلطة نتيجة لثمانية أعوام من حرب الرئيسالأميركي السابق جورج بوش على الإرهاب المزعوم.
Obasanjos achtjährige Amtszeit brachte allerdings keine Lösung der wirtschaftlichen und politischen Probleme Nigerias – vondenen das vordringlichste die Schaffung eines neuen politischen Rahmenwerks war, das der sozialen Vielfalt des Landes Rechnungtrug.
إلا أن الأعوام الثمانية التي قضاهاأوباسانجو في السلطة لمتسفر عن أية حلول للمشاكل الاقتصادية والسياسية التي تعيشها نيجريا ـومن بين أهم هذه الحلول المقترحة إنشاء هيكل سياسي جديد يتناسب معالتنوع الاجتماعي في البلاد.
Die Zeitung berichtete ebenfalls, dass Eltern nach„produktiven“ Ventilen für die Obsession ihrer Achtjährigen mitsterbenden Eisbären suchen.
كما تحدثت الصحيفة عن آباء يبحثون عن متنفسات "بنّاءة" لهوسأبنائهم الصغار بمسألة احتضار الدببة القطبية.
Doch Washington seinerseits war so klug, die Machbefugnissenach Erlangung der Unabhängigkeit ebenso wieder abzugeben wie nachseinem Ausscheiden nach achtjähriger Amtszeit als erster Präsidentdes Landes.
ولكن واشنطن بدوره كان من الحكمة بالقدر الكافي لرفض القوىالاستبدادية بعد الاستقلال ــ ومرة أخرى عندما استقال بعد ثمانيةأعوام بوصفه أول رئيس للدولة الجديدة.
Die Erinnerungen an den achtjährigen Aggressionskrieg des Irak gegen den Iran in den 1980er Jahren sind noch nichtverblasst.
فحتى الآن لم تذبل ذكريات الحرب العدائية التي شنتها العراقلمدة ثمانية أعوام ضد إيران أثناء فترة الثمانينيات.