Examples
In einigen Kulturen ist eine informelle Anrede sehr wichtig.
في بعض الثقافات, التحية غير الرسمية مهمة جدا.
Ich bevorzuge die informelle Anrede unter Freunden.
أفضل التحية غير الرسمية بين الأصدقاء.
Die informelle Anrede kann als respektlos angesehen werden, wenn sie in einem formellen Kontext verwendet wird.
قد يعتبر التحية غير الرسمية غير محترمة إذا تم استخدامها في سياق رسمي.
Wissen Sie, wie man die informelle Anrede in anderen Sprachen verwendet?
هل تعرف كيفية استخدام التحيه غير الرسميه في لغات اخرى؟
Die informelle Anrede ist in der informellen Kommunikation üblich.
التحية غير الرسمية شائعة في الاتصال غير الرسمي.
"ich glaube, ich darf mir diese informelle Anrede endlich gestatten,
أشعر بأنني أسطيع أخيراً أن أسمح لنفسي وبشكل غير رسمي من الخطاب