Examples
Die Managementstruktur unseres Unternehmens ist sehr hierarchisch.
الهيكل الإداري لشركتنا هو هرمي جدا.
Eine effiziente Managementstruktur ist der Schlüssel zum Erfolg eines Unternehmens.
الهيكل الإداري الفعال هو مفتاح نجاح الشركة.
Die Managementstruktur muss flexibel genug sein, um sich ständig ändernden Bedingungen anzupassen.
يجب أن يكون الهيكل الإداري مرنًا بما يكفي للتكيف مع الظروف المتغيرة باستمرار.
Die Veränderung der Managementstruktur ist eine Herausforderung, kann aber auch eine Chance sein.
تغيير الهيكل الإداري تحدي، لكنها يمكن أن تكون فرصة أيضا.
Wir müssen eine flache Managementstruktur implementieren, um die Kommunikation zu verbessern.
يجب أن نقوم بتطبيق هيكل إداري مسطح لتحسين الاتصالات.
Zwei Prüfungen ergaben, dass die Managementstrukturen und -verfahren im Genfer Büro des Amtes für die Koordinierung humanitärer Angelegenheiten und in seinem Landesbüro in Sudan gestärkt werden müssen, um die Arbeit des Amtes zu erleichtern.
أظهرت عمليتان من عمليات المراجعة أنه يلزم تعزيز هياكل الإدارة والإجراءات الإدارية المعمول بها في مكتب جنيف التابع لمكتب تنسيق الشؤون الإنسانية ومكتبه القطري في السودان من أجل تسهيل عمله.
Im Einklang mit der genannten Resolution wird das AIAD der Generalversammlung während des zweiten Teils ihrer einundsechzigsten Tagung ferner einen gesonderten Bericht zu den Managementstrukturen der Hauptabteilung zur Behandlung vorlegen.
وإضافة إلى ذلك وعملا بنفس القرار، سيقدم المكتب إلى الجمعية العامة تقريرا منفصلا يتناول الهياكل الإدارية للإدارة، كي تنظر فيه خلال الجزء الثاني من دورتها الحادية والستين.
Insgesamt kam die Prüfung zu dem Schluss, dass die Managementstrukturen der Hauptabteilung gewährleisten müssen, dass die operativen Prozesse und die Managementprozesse vollständig in einen starken internen Kontrollrahmen eingebettet sind und durch wirksame Lenkungs- und Rechenschaftsmechanismen unterstützt werden.
وخلصت مراجعة الحسابات عموما إلى استنتاج مفاده ضرورة أن تكفل الهياكل الإدارية للإدارة تحقيق التكامل التام بين العمليات التنفيذية والإدارية، مع وجود إطار متين من الضوابط الداخلية تدعمه آليات فعالة لشؤون الإدارة والمساءلة.
Das Amt für interne Aufsichtsdienste stellte jedoch fest, dass die Hauptabteilung bereits Anstrengungen zur Verbesserung ihrer Managementstrukturen unternommen hat.
غير أن المكتب لاحظ أن الإدارة بذلت بالفعل جهودا لتحسين هياكلها الإدارية.
Im Rahmen des 2005 eingeleiteten Programms für die Reform der Hauptabteilung (Peace Operations 2010) wurden zahlreiche Initiativen zur Verbesserung der Managementstrukturen in den wichtigsten veränderungsbedürftigen Bereichen wie Personal, Doktrin, Partnerschaften, Ressourcen und Organisation unternommen.
وشمل برنامج إصلاح الإدارة، عمليات السلام 2010، الذي بُدئ العمل به في عام 2005، عددا كبيرا من المبادرات الهادفة إلى تحسين الهياكل الإدارية للإدارة في مجالات رئيسية للتغيير مثل الأشخاص، والمبادئ الأساسية، والشراكات، والموارد، والتنظيم.
ersucht den Generalsekretär, die Organisations- und Managementstrukturen der Operation zu überprüfen und dabei der Rangstufe und den Aufgaben, die für die Stellen der Stellvertretenden Sonderbeauftragten des Generalsekretärs vorgesehen sind, besondere Aufmerksamkeit zu widmen und diesbezüglich im Rahmen des nächsten Haushaltsantrags detaillierte Informationen vorzulegen;
تطلب إلى الأمين العام أن يستعرض الهيكلين التنظيمي والإداري للعملية وأن يولي اهتماما خاصا في هذا الصدد للرتبة التي يجب أن تكون عليها وظيفة نائب الممثل الخاص للأمين العام وللمهام المنوطة بشاغل هذه الوظيفة، وأن يقدم معلومات تفصيلية عن هذا الشأن لدى العرض المقبل للميزانية؛
Überprüfung der Managementstruktur aller Friedenssicherungseinsätze
رابعا استعراض الهيكل الإداري لجميع عمليات حفظ السلام
nach Behandlung der Mitteilung des Generalsekretärs über die Überprüfung der Managementstruktur aller Friedenssicherungseinsätze,
وقد نظرت في مذكرة الأمين العام بشأن استعراض الهيكل الإداري لجميع عمليات حفظ السلام،
ersucht den Generalsekretär außerdem, in Anbetracht der wachsenden Anforderungen, denen sich die Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze gegenübersieht, und der damit verbundenen Belastung ihrer Funktionsfähigkeit das Amt für interne Aufsichtsdienste zu beauftragen, die Managementstrukturen der Hauptabteilung zu überprüfen und dabei die vom Sicherheitsrat erteilten Mandate und die bei früheren Gelegenheiten von dem Amt für interne Aufsichtsdienste selbst und dem Rat der Rechnungsprüfer abgegebenen Empfehlungen zu berücksichtigen und der Interaktion, der Koordinierung und der Zusammenarbeit der Hauptabteilung mit den anderen Sekretariats-Hauptabteilungen und -Bereichen, unter anderem der Hauptabteilung Politische Angelegenheiten, der Hauptabteilung Presse und Information, dem Bereich Programmplanung, Haushalt und Rechnungswesen und der Hauptabteilung Management, sowie mit den relevanten Fonds und Programmen besondere Beachtung zu schenken, und der Generalversammlung auf ihrer einundsechzigsten Tagung darüber Bericht zu erstatten;
تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يعهد إلى مكتب خدمات الرقابة الداخلية، في ضوء ازدياد المطالب التي تواجهها إدارة عمليات حفظ السلام والعبء الذي يلقيه ذلك على اضطلاعها بمهامها، بإجراء استعراض للهياكل الإدارية لهذه الإدارة، مع مراعاة الولايات الصادرة عن مجلس الأمن والتوصيات الجارية التي وضعها في مناسبات سابقة مكتب خدمات الرقابة الداخلية ومجلس مراجعي الحسابات، وإيلاء اهتمام خاص لتفاعل الإدارة وتنسيقها وتعاونها مع سائر إدارات الأمانة العامة ومكاتبها، بما يشمل، على سبيل المثال لا الحصر، إدارة الشؤون السياسية، وإدارة شؤون الإعلام، ومكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات، وإدارة الشؤون الإدارية، وكذلك الصناديق والبرامج ذات الصلة، وأن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والستين؛
betont, dass die Managementstruktur des Sekretariats für Friedenssicherungseinsätze gewährleisten muss, dass die operativen Prozesse und die Managementprozesse vollständig in einen starken internen Kontrollrahmen eingebettet sind und durch wirksame Rechenschaftsmechanismen unterstützt werden;
تشدد على وجوب أن يكفل هيكل إدارة أمانة عملية حفظ السلام أن تدرج العمليات التنفيذية والإدارية على نحو تام في إطار قوي للمراقبة الداخلية وأن تكون مدعومة بآليات مساءلة فعالة؛