Examples
Der Mensch ist ein Geschöpf Gottes.
الإنسان هو صنيعة الله.
Jedes Geschöpf hat seinen eigenen Lebenszweck.
لكل صنيعة هدف حياتي خاص بها.
Wir sind alle Geschöpfe der Natur.
نحن جميعا صنيعة الطبيعة.
Jedes Geschöpf in diesem Universum ist einzigartig.
كل صنيعة في هذا الكون فريدة من نوعها.
Geschöpfe des Meeres sind von außerordentlicher Vielfalt.
صنيعة البحر متنوعة بشكل غير عادي.
Die heutige Verfassung der Türkei von 1982 ist ein Geschöpf des Militärs, entworfen und verabschiedet unter der Vormundschaft der Generäle, die 1980 die Macht ergriffen hatten.
دستور تركيا الحالي الذي يعود لعام 1982 وضع الجيش مسودته وتم التصديق عليه تحت وصاية الجنرالات الذين استولوا على السلطة عام 1980.
Ihr kennt gewiß die unter euch, die den Sabbat mißachteten. Da sprachen Wir: "Werdet affenähnliche, verächtliche Geschöpfe!"
ولقد علمتم الذين اعتدوا منكم في السبت فقلنا لهم كونوا قردة خاسئين
Unter Unseren Geschöpfen gibt es eine Gemeinschaft, die aus Wahrheitsliebe zur Wahrheit leitet und der Wahrheit entsprechend urteilt.
وممن خلقنا أمة يهدون بالحق وبه يعدلون
Das geschieht an dem Tag, an dem die Erde durch eine andere und die Himmel durch andere ersetzt werden. Wie alle Geschöpfe werden sie im Jenseits nach der Auferstehung vor Gott, dem Einen, dem Allgewaltigen stehen.
يوم تبدل الأرض غير الأرض والسماوات وبرزوا لله الواحد القهار
Diese für Götter gehaltenen Geschöpfe dienen Gott und wünschen sich durch Ergebenheit Seine Nähe, erhoffen Seine Barmherzigkeit und fürchten Seine Strafe. Die Strafe deines Herrn ist so schwer, daß jeder sie vermeiden möchte.
أولئك الذين يدعون يبتغون إلى ربهم الوسيلة أيهم أقرب ويرجون رحمته ويخافون عذابه إن عذاب ربك كان محذورا
Dann sprach er: "Sage mir: Was hat dieses Geschöpf, das du mir überordnest, an Vorzügen? Wenn Du mir Aufschub gewährst bis zum Jüngsten Tag, werde ich seine Nachkommen -wenige ausgenommen - gewiß verführen."
قال أرأيتك هذا الذي كرمت علي لئن أخرتن إلى يوم القيامة لأحتنكن ذريته إلا قليلا
Wir haben die Kinder Adams geehrt, haben sie über Land und Meer getragen, sie mit Gütern versorgt und sie vielen Geschöpfen vorgezogen.
ولقد كرمنا بني آدم وحملناهم في البر والبحر ورزقناهم من الطيبات وفضلناهم على كثير ممن خلقنا تفضيلا
Moses sagte: "Unser Herr ist Der, Der jedem Geschöpf seine eigene Schöpfungsart verlieh und ihm seinen Weg wies."
قال ربنا الذي أعطى كل شيء خلقه ثم هدى
Dann bildeten Wir den Samentropfen zu einem Embryo aus, dann den Embryo zu einem Fötus, den Fötus zu Knochen, die Knochen bedeckten Wir dann mit Fleisch und bildeten ihn zu einem anderen Geschöpf um. Voller Segen ist Gott, der beste Schöpfer.
ثم خلقنا النطفة علقة فخلقنا العلقة مضغة فخلقنا المضغة عظاما فكسونا العظام لحما ثم أنشأناه خلقا آخر فتبارك الله أحسن الخالقين
Sprich: "Wer sie zuerst erschaffen hat, ruft sie wieder ins Leben. Er weiß genau über jedes Geschöpf Bescheid."
قل يحييها الذي أنشأها أول مرة وهو بكل خلق عليم