Exemples
Er hat den ganzen Text von Anfang bis Ende durchgelesen
قرأ النص كاملا من البداية حتى النهاية.
Sie hat das Buch vollständig von Anfang bis Ende durchgelesen
قرأت الكتاب بالكامل من البداية حتى النهاية.
Ich habe den Bericht von Anfang bis Ende durchgelesen
قرأت التقرير كاملاً من البداية حتى النهاية.
Wir haben das Manuskript vollständig von Anfang bis Ende durchgelesen
قرأنا المخطوط بالكامل من البداية حتى النهاية.
Sie haben den Vertrag von Anfang bis Ende durchgelesen
قرأوا العقد كاملاً من البداية حتى النهاية.
Europas Regierungschefs sollten sich eine Abhandlung von Otmar Issing durchlesen, „ The Euro – A Currency Without a State“( Der Euro – eine Währung ohne Staat), die im Dezember 2008veröffentlicht wurde, bevor die Schuldenkrise ausbrach.
يتعين على زعماء أوروبا أن يرجعوا إلى البحث الذي نشره أوتمارآيسنج تحت عنوان "اليورو: عملة من دون دولة"، في ديسمبر/كانون الأول2008، قبل أن تندلع أزمة الديون.
Verständlich. Ich kann mir die medizinischen Bücher nicht länger durchlesen.
أوه 47 أو 48 دقيقة لست متأكدة كنت أحرك برأسي لفترة
Ich weiß nie, was ich aufschreibe, bis ich es später durchlese.
لست متأكد عما ماذا تتحدث حتى قرأتهم بعد ذلك
Beim ersten Durchlesen, konnte ich kaum aufhören zu kichern, dass ich ihn fast einrahmen sollte.
أول مرة تمر في هذا وتعطني هذه التفاهة لقد حصلت عليه ملخص
Du sollst alles durchlesen!
لا آبه؛ اقرأ أيّ شيء لكن لا وجود لأيّ مقالات
Du sollst alles durchlesen! - Hier sind keine Berichte mehr!
لا آبه؛ اقرأ أيّ شيء لكن لا وجود لأيّ مقالات
Sie haben ein Dossier vor sich liegen. Ich möchte, dass Sie es sorgfältig durchlesen.
هناك باقة أمامك. أريدك أن .تقتطع بعض الوقت لمراجعته
Ich wollte mir nur den, den Polizeibericht für den Belmont-Fall noch mal durchlesen.
أنا كنت أبحث في ... ملفات الشرطة الأصلية بخصوص قضية-بيلمونت-
Ich werde mir noch einmal Ihre Begründungen durchlesen.
انوي ان اقرأ ملخصك مرة اخرى
Sie müssen das schnellstens durchlesen.
نُريدك أنّ تتفحص هذا .بأقرب وقت ممكن