Dieses Verhalten ist einfach scheußlich!
هذا السلوك ببساطة شَنِيعٌ!
Das war ein scheußlicher Unfall.
كان هذا حادثًا شَنِيعٌ.
Was du getan hast, ist wirklich scheußlich.
ما فعلته حقًا شَنِيعٌ.
Der Anblick war einfach nur scheußlich.
كان المنظر ببساطة شَنِيعٌ.
Er hatte eine scheußliche Vorstellung von dem, was kommen könnte.
كان لديه فكرة شَنِيعٌ عما قد يأتي.
Natürlich kann es auch einfach das Wetter gewesen sein, auseinem scheußlichen Frühling ist endlich ein herrlicher Sommergeworden.
بطبيعة الحال، لعل الأمر كان راجعاً ببساطة إلى الأحوالالجوية المواتية؛ فقد حل علينا أخيراً صيف بديع بعد ربيعبائس.
Aber vielleicht sollten wir uns noch einmal den Worteneines von Raskolnikows Gesprächspartnern zuwenden, der über dieses„ganz scheußliche Sodom und Gomorrha“ spricht, in dem er sichbewegt und dann meint, dass Armut kein Laster sei, aber das Bettelelend.
ولكن ربما كان من الواجب علينا أن نستمع مرة أخرى إلى كلماتراسكولينكوف حين يتحدث عن "موطن الرذيلة القذر" حيث كان يهيم علىوجهه، ويقول إن الفقر ليس برذيلة، بل هو البؤس بعينه.
Er hat mir mit den scheußlichsten Sachen gedroht.
لقد كان يقول الاكثر فضاعة
Hier stinkt's ja scheußlich! Wie hältst du das aus?
!يا لهـذه الرائحة العفـنة كيف تحتملينهـا؟
Geh und sag ihr, sie stillt ihren scheußlichen Appetit nicht an meinem Essen oder meinem Sohn!
اذهب واخبرها انها لن تشبع شهيتها القبيحه مع ابني او مع طعامي
Strychnin. Scheußliche Art zu sterben.
انها طريقه بشعه للموت
lch würde sagen, dann wäre doch irgendwo ein scheußlicher Fehler.
أود القول يا سيدى , أن هناك خطأ جثيم فى مكان ما
Scheußlich! Jetzt ist es ausss mit der Schnelligkeit!
وهذا سيبطئ
Ich hab ja gesagt, er sieht scheußlich aus! Einfach scheußlich!
لقد أخبرتكم إن منظرة كريه إنه فقط رهيب
Die Figuren in den Bildern haben keine schwarzen Umrisse. Scheußlich!
فجأة ، لم يكن لديها وقت من أجلي