Beispiele
Nach dem Unfall war er völlig benommen.
بعد الحادث، كان مذهولًا تمامًا.
Ich war benommen vor Schreck.
كنت مذهولا من الخوف.
Er sah mich benommen an.
نظر إلي بشكل مذهول.
Ich stand da, komplett benommen und verwirrt.
كنت واقفاً هناك، مذهولاً ومرتبكاً بالكامل.
Sie war so benommen, dass sie kaum sprechen konnte.
كانت مذهولة لدرجة أنها لم تستطع الكلام تقريبًا.
Egal, wie schlecht sich die Banker benommen haben – undeinige verdienen klar ein Jahrzehnt oder mehr auf der Strafbank –, Finanzdienstleistungen sind ein zentrales Element der Londoner Wirtschaft.
فرغم أن سلوك بعض المصرفيين كان بالغ السوء ـ وبعضهم يستحقالعقاب الشديد ـ فإن الخدمات المالية تشكل عنصراً بالغ الأهمية فياقتصاد لندن.
sie würden gewiß sagen : " Nur unsere Blicke sind benommen ; wahrlich , man hat uns nur etwas vorgegaukelt . "
« لقالوا إنما سُكِّرت » سدت « أبصارنا بل نحن قوم مسحورون » يخيل إلينا ذلك .
Darin steckt nichts Beeinträchtigendes , und dadurch werden sie nicht benommen .
« لا فيها غول » ما يغتال عقولهم « ولا هم عنها ينزَِفون » بفتح الزاي وكسرها من نزف الشارب وأنزف : أي يسكرون بخلاف خمر الدنيا .
von ihm bekommen sie weder Kopfschmerzen noch werden sie dadurch benommen ,
« لا يصدعون عنها ولا ينزَِفون » بفتح الزاي وكسرها من نزف الشارب وأنزف ، أي لا يحصل لهم منها صداع ولا ذهاب عقل بخلاف خمر الدنيا .
Und das Benommen-Machende des Sterbens kam wahrheitsgemäß . Dies ist es , wogegen du abgeneigt warst .
« وجاءت سكرة الموت » غمرته وشدته « بالحق » من أمر الآخرة حتى المنكر لها عيانا وهو نفس الشدة « ذلك » أي الموت « ما كنت منه تحيد » تهرب وتفزع .
sie würden gewiß sagen : " Nur unsere Blicke sind benommen ; wahrlich , man hat uns nur etwas vorgegaukelt . "
ولو فتحنا على كفار " مكة " بابًا من السماء فاستمروا صاعدين فيه حتى يشاهدوا ما في السماء من عجائب ملكوت الله ، لما صدَّقوا ، ولقالوا : سُحِرَتْ أبصارنا ، حتى رأينا ما لم نرَ ، وما نحن إلا مسحورون في عقولنا من محمد .
Darin steckt nichts Beeinträchtigendes , und dadurch werden sie nicht benommen .
يدار عليهم في مجالسهم بكؤوس خمر من أنهار جارية ، لا يخافون انقطاعها ، بيضاء في لونها ، لذيذة في شربها ، ليس فيها أذى للجسم ولا للعقل .
von ihm bekommen sie weder Kopfschmerzen noch werden sie dadurch benommen ,
يطوف عليهم لخدمتهم غلمان لا يهرمون ولا يموتون ، بأقداح وأباريق وكأس من عين خمر جارية في الجنة ، لا تُصَدَّعُ منها رؤوسهم ، ولا تذهب بعقولهم .
Und das Benommen-Machende des Sterbens kam wahrheitsgemäß . Dies ist es , wogegen du abgeneigt warst .
وجاءت شدة الموت وغَمْرته بالحق الذي لا مردَّ له ولا مناص ، ذلك ما كنت منه - أيها الإنسان - تهرب وتروغ .
Ich war sein ältester Freund, aber er hat sich wie ein Schwein benommen.
لقد كنت صديقه الاقدم و على حد اهتمامي لقد كان يتصرف كـ خنزير