Die Wohnung muss säuberlich und ordentlich sein.
يجب أن تكون الشقة نظيفة ومرتبة بدقة وعناية.
Er hat seine Hausaufgaben säuberlich erledigt.
أنهى واجبه المدرسي بدقة وعناية.
Die Details des Vertrages sollten säuberlich geprüft werden.
يجب مراجعة تفاصيل العقد بدقة وعناية.
Sie hat ihre Sammlung säuberlich sortiert.
قامت بترتيب مجموعتها بدقة وعناية.
Der Gärtner pflanzte die Blumen säuberlich im Garten.
زرع البستاني الزهور في الحديقة بدقة وعناية.
Es war von Beginn dieser Mission an eine Illusion zu glauben, die afghanische Zivilbevölkerung werde auf Dauer fein säuberlich unterscheiden zwischen solchen ausländischen Soldaten, die lediglich Wiederaufbaumaßnahmen absichern und anderen ausländischen Militärs, die einen "heißen Krieg" führen gegen die Taliban und andere Kräfte.
وقد اتضح منذ البدء في تولي هذه المهمات بأنه من الوهم الاعتقاد بأن السكان المدنيين الأفغان سيفرقون بصورة مستديمة وعلى نحو دقيق بين الجنود الأجانب المعنيين فقط بضمان أمن الإجراءات المتعلقة بإعادة الإعمار وبين العسكريين الأجانب الآخرين المكلفين بشن "حرب ساخنة" ضد طالبان وغيرها من القوى الناشطة هناك.
Im jüngsten Bericht des US-Außenministeriums über die Lage der Menschenrechte in der Welt sind alle 196 UN-Mitgliedsstaaten fein säuberlich aufgelistet. Die Liste hat nur einen Makel: die Vereinigten Staaten tauchen darin nicht auf.
تضمن التقرير الصادر مؤخرا عن وزارة الخارجية الأمريكية حول أوضاع حقوق الإنسان في العالم رصدا دقيقا لكل الدول التابعة لهيئة الأمم المتحدة والبالغ عددها 196 دولة. هناك نقص وحيد في تلك القائمة هو عدم ذكر الولايات المتحدة الأمريكية في تلك القائمة.
Und tunesische Dinar, fein säuberlich abgepackt in einzelne Umschläge, mal fünfzig Dinar, mal Tausende, je nach Gegenleistung.
هذا عدا الدينارات التونسية، الموزعة باعتناء بالغ على أظرف، تضم مثلاً 50 ديناراً أو 1000 دينار، وذلك وفقاً للخدمات المُقدمة.
Verleihen ihm seine Geschichte und Geografie eineunverwechselbar eurasische Perspektive, die imstande ist, einenpotenziellen Zusammenprall zwischen den westlichen und denöstlichen Zivilisationen oder zwischen Christentum und Islam zuschlichten? Russland lässt sich nicht säuberlich in geopolitische Kategorien einordnen, aber es bleibt zu wichtig, um es zuignorieren.
هل تُعَد روسيا جزءاً من الغرب؟ وهل يمنحها تاريخهاوجغرافيتها موقعاً أوراسيا متميزاً يجعلها قادرة على لعب دور الوسيطفي تصادم محتمل بين الحضارتين الغربية والشرقية، أو بين المسيحيةوالإسلام؟ الواقع أن روسيا لا تندرج بشكل واضح تحت أي فئة جغرافيةسياسية محددة، ولكنها تظل تشكل كياناً أكثر أهمية من أننتجاهله.
lrgendJemand hat ihr fein säuberlich das Herz rausgeschnitten.
بعض الملاعين أخرجوا قلبها بدقه كالجزار
Wie die übrigen sechs, war auch dieses Opfer säuberlich gefaltet.. . und in dem Handschuhfach eines Müllwagens versteckt.
مثل الستة السابقين , هذه الضحية وجدت مطوية بمهارة داخل مقصورة شاحنة تصريف مجاري
Ich starrte durch den Käfig dieser überaus säuberlichen Tintenstriche auf die überwältigendste Schönheit.
..كنت أنظر الى النوته ..أسطر الحبر الدقيقه جمال مطلق
Irgendjemand hat ihr fein säuberlich das Herz rausgeschnitten.
بعض الملاعين أخرجوا قلبها بدقه كالجزار
Fein säuberlich. Symmetrisch.
.إنها نظيفة، ومتماثلة
Bestellen Sie was zu trinken, oder einen Lap Dance oder... oder schmücken Sie einen Tanga mit säuberlich gefalteten Dollarnoten.
أحتسي شراب ...أو خذ رقصة حضن أو أو شراء إكليل شراب بواسطة فواتير مالية مطوية بعناية