Dein satirischer Humor ist wirklich sehr einzigartig.
فكاهتك الهجائية حقاً فريدة.
Der Autor verwendet satirische Elemente in seinem Roman.
يستخدم الكاتب العناصر الهجائية في روايته.
Die satirische Darstellung der Gesellschaft löste eine heftige Diskussion aus.
أثار العرض الهجائي للمجتمع نقاشاً شديد اللهجة.
Er ist bekannt für seinen satirischen Zeichenstil.
هو معروف عنه أسلوبه الرسومي الهجائي.
Die satirische Kritik im Film ist sehr anspruchsvoll.
النقد الهجائي في الفيلم فائق الذكاء.
Auf den Freispruch des Chefredakteurs der satirischen Wochenzeitung "Charlie Hebdo", Philippe Val, im Prozess um den wiederholten Abdruck der umstrittenen Mohammad-Karikaturen reagierte der überwiegende Teil der französischen Presse mit großer Erleichterung.
أعربت معظم الصحف الفرنسية عن ارتياحها للحكم ببراءة مدير إدارة تحرير المجلة الأسبوعية الساخرة (شارلي ايبدو)، فيليب فال في القضية المرفوعة ضده بسبب إعادة نشر الصور الكاريكاتورية التي اعتبرت مسيئة للنبي محمد.
Eine Gruppe von Nichtregierungsorganisationen hat sie indie „ Robin- Hood- Steuer“ umgetauft und eine globale Kampagnegestartet, um für sie zu werben, mit einem köstlich satirischen Video, in dem der britische Schauspieler Bill Nighy zu sehen ist (www.robinhoodtax.org ).
حتى أن بعض المنظمات غير الحكومية أطلقت على هذه الرسومampquot;ضريبة روبن هودampquot;، وشنت حملة عالمية للترويج لها، إلىجانب نشر مقاطع فيديو لاذعة يظهر فيها الممثل البريطاني بل نيجي (www.robinhoodtax.org ).
Das kommt daher, dass du keinen Sinn für Humor hast. Weißt du,dass er Conan O'Brien bei der satirischen Studentenzeitschrift "Lampoon" übertroffen hat?
ربما العم (آري) سيقدم هدية بمغيب الشمس
Von Miss Gagas Texten inspiriert, habe ich einen satirischen Kommentar über Ruhm, Glamour und die Besessenheit unserer Gesellschaft von diesem glitzernden neuen Ding geschrieben.
ملهـم من قبـل أغانـي آنسـة (غـاغـا) كتبت تعليـقات هجـائية عـن الشـهره والتـألق و هـوس المجـتمع بالشـيء الجديـد اللامـع
In der Times stand ein wahnsinnig satirischer Artikel darüber.
لقد كانت هناك مقالة ساخرة مدمرة عن ذلك في صحيفة التايمز