Der See war ruhig und still.
كان البحيرة هادئًا وساكنًا.
Sie hat eine sanfte und beruhigende Stimme.
لديها صوت هادئ ومهدئ.
Der sanfte Wind berührte ihr Gesicht.
الرياح الهادئة لمست وجهها.
Er ist eine sanfte und ruhige Person.
هو شخص هادئ ورقيق.
Die Atmosphäre im Raum war entspannt und still.
كانت الأجواء في الغرفة مريحة وهادئة.
Dann ziehen Wir ihn sachte zu Uns .
« ثم قبضناه » أي الظل الممدود « إلينا قبضا يسيرا » خفيفا بطلوع الشمس .
Dann ziehen Wir ihn sachte zu Uns .
ألم تر كيف مدَّ الله الظل من طلوع الفجر إلى طلوع الشمس ؟ ولو شاء لجعله ثابتًا مستقرًا لا تزيله الشمس ، ثم جعلنا الشمس علامة يُستَدَلُّ بأحوالها على أحواله ، ثم تَقَلَّصَ الظل يسيرًا يسيرًا ، فكلما ازداد ارتفاع الشمس ازداد نقصانه . وذلك من الأدلة على قدرة الله وعظمته ، وأنه وحده المستحق للعبادة دون سواه .
Und sachte jetzt.
اسحبوا بهدوء الآن
- Das werden wir ihm austreiben. - Sachte. Er hat gute Eigenschaften.
سنروضه لا تبالغ في فعل ذلك . إنه ذو جودة
Sachte, Mann, sachte.
بلطف ، بلطف
Setzen Sie es ein... ganz sachte.
أعدْه بعناية جداً.
Sachte sachte.
...ترفق، ترفق
Hört zu, Jungs. Es ist nur Spaß, also immer sachte und unterhaltet die Leute.
حسناً أيها الرجال هذا للمتعة لذا خذوا الأمر بسهولة وقدموا عرض جيد
Ich mach auch sachte. So. Ist das OK?
سأبدأ بلطف؟حسناً؟