grell [greller ; am grellsten ]
Beispiele
Die Farben der Malerei sind sehr grell.
الألوان في اللوحة حادة جدًا.
Das grelle Licht kann manchmal schmerzhaft sein.
الضوء الحاد قد يكون مؤلمًا في بعض الأحيان.
Meine Augen tun weh, weil das Licht zu grell ist.
عيناي تؤلماني لأن الضوء حاد جدًا.
Die grellen Farben in seinem Bild machen es einzigartig.
الألوان الحادة في صورته تجعلها فريدة من نوعها.
Das grelle Sonnenlicht reflektierte auf dem Wasser.
انعكس الضوء الشمسي الحاد على الماء.
Der grelle Schein der Sonne blendete mich.
أعمى نور الشمس الحاد عيني.
Dein Shirt ist zu grell für meinen Geschmack.
قميصك حاد جدا لذوقي.
Diese Farbe ist zu grell und zieht zu viel Aufmerksamkeit auf sich.
هذا اللون حاد جدا ويجذب الكثير من الانتباه.
Das grelle Licht der Scheinwerfer blendete den Fahrer.
أعمى الضوء الحاد للمصابيح الأمامية السائق.
Mit seinen grellen Farben zieht das Plakat sofort die Aufmerksamkeit auf sich.
مع ألوانه الحادة، يجذب البوستر الانتباه بشكل فوري.
Der Vorgang wirft ein grelles Licht auf den Stand der Demokratie in der arabischen Welt: Er zeigt, wie gut es der Mehrheit der arabischen Regime gelingt, die Instrumente ihrer autoritären Herrschaft stets zu erneuern und zu modernisieren.
هذا الحدث يلقي ضوءً ساطعًا على وضع الديمقراطية في العالم العربي؛ فهو يبيِّن إلى أي مدى تنجح أغلبية الأنظمة العربية في تجديدها وتحديثها دائمًا لوسائل وآليات حكمها المستبد المطلق.
NEW YORK– Innerhalb einer Woche saß Michelle Obama einmalin dunkler maßgeschneiderter Garderobe Modell für ein formelles Porträt für das Weiße Haus, ließ sich in einem entfernt an Massenware erinnerndem, grell rosa Spitzenkleid für das Titelbilddes People - Magazins ablichten, richtete den amerikanischen Medienaus, dass die First Family ein Hundebaby aus dem Tierheim nehmenwürde und ließ ihr Pressebüro beiläufig bekannt geben, dass„ Sekretärinnen und politische Entscheidungsträger“ zu einem Filmabend mit Popcorn in das Weiße Haus geladen wurden.
نيويورك ـ في غضون أسبوع واحد جلست ميشيل أوباما أمام الرساملعمل بورتريه رسمي للبيت الأبيض، فرسمت تعبيراً جاداً على وجهها،وارتدت ثياباً مصممة لها خصيصاً؛ ووقفت لالتقاط صورتها لغلاف مجلةبيبول الراقية، وهي ترتدي ثوباً وردياً مكشوفاً أظهر الكثير من جسدها؛وأعلنت في وسائل الإعلام الوطنية أن أسرة أميركا الأولى سوف تحصل علىجروها الأول من مأوى لإنقاذ الحيوانات الضالة؛ وجعلت مكتبها الصحافييذكر عَرَضاً أن "موظفي السكرتارية وصناع القرار" مدعوون لتناولالفشار ومشاهدة الأفلام في البيت الأبيض.
NEW YORK: Können wir von pelzigen Puppen in grellen Farbenlernen, wie sich die Feuer des israelisch-palästinensischen Konfliktes beruhigen lassen?
نيويورك ـ تُرى هل يكون بوسع العرائس المتحركة المكسوةبالفراء ذي الألوان الساطعة البراقة أن يقدم لنا الدروس التي نحتاجإليها لتهدئة نيران الصراع الإسرائيلي الفلسطيني؟
Überschäumend, aufregend, grell und ungeschönt in einer Weise, die man nur als dickensisch bezeichnen kann, erweckt Slumdog Millionär das moderne Bombay von der Schattenseite her zum Leben,und zwar auf muntere, mitfühlende und filmisch in jeder Beziehungherausragende Weise.
والفيلم يعيد مومباي المعاصرة إلى الحياة من جانبها الكريه،وهو يفعل ذلك بقدر عظيم من الحيوية والحماس والتعاطف، فضلاً عن التميزالسينمائي الشامل.
Der Sonne Gnade strahlt wohl doch zu grell.
ان الشمس ترسل اشعتها بحرارة-
Sie hatte einjunges Gesicht, grell bemalt.
"كان وجهها شابا "زينته بكثافه
Meinst du nicht, das ist etwas zu grell?
انت تعرف, لا تفكرفى ذلك مع الشحص الضئيل
Aber einmal wachte ich mitten in der Nacht auf... ...weil mir ein grelles Licht ins Gesicht schien.
لكن في يوم من الأيام استيقظت في منتصف الليل بسبب ذلك الضوء القوي في وجهي
Grelles Orange.
وهذا البرتقالى الجميل
Grell, was denken Sie?
ما رأيك يا (جريل)؟
Synonyme
مال ، عدل ، انحرف ، تجنّب ، ماضٍ ، قاطع ، نافذ ، حاسم hell
Textbeispiele
- Das Licht der Laterne fällt voll und grell auf ein unendlich jugendliches, sanftes und schwärmerisches Gesicht, das ich nie gesehen habe, und spielt in langen, blonden Locken. | - Die rothen Flammen schlugen aller Orten aus Fenstern, Dächern und Thüren und beleuchteten Maria Kasimira, die zu Pferde vor dem Thore hielt, grell und unheimlich. | - Auch hier sind alle Wände mit Gemälden bedeckt; aber leider hat man sie vor kurzem so schonungslos restauriert, daß sie ganz grell und bunt heraustreten. | - All dies lebte und flackerte vom Schein der Fackeln, welche hier die Massen grell heraustreten ließen und dort um so mächtigere Schatten erzeugten. | - Dieser Gegensatz ist sehr grell; am Kai rollen die Wagen mit Aristokraten der höchsten Gesellschaft; vor den Augen der feinsten Damen aus den Salons von Paris oder London springen Scharen nackter Menschen in paradiesischer Unschuld in die Wellen. | - Die Stoffe waren Tuch, Linnen, Seide und Samt; die Farben grell und bestimmt. | - Wir suchen vergebens in den Geschichten aller Zeiten nach einem Beispiel, welches gleich grell wie dies den niedrigen Grad der Moral darstellte, zu welchem die menschliche Gesellschaft herabzusinken fähig ist. | - Hier ist die Stelle, wo Fallmerayer seine grell lodernde Fackel erhoben hat. | - Nichts zeigt den Abstand der Zeiten und Ideale voneinander so grell als ein Vergleich des lächerlichen Nürnberger Porträts mit der Statue des Tragikers im Museum des Lateran. | - Karl hatte auf beiden Seiten des Schlosses Pechpfannen aufgestellt, ihr loderndes Licht fiel grell auf den Schnee und färbte in weitem Umkreis die Mauern des Hauses mit warmem Rot. |
Meistens Bevor
- so grell | - bunt grell | - leuchtet grell | - leuchten grell | - beschien grell | - leuchtete grell | - beleuchtet grell | - blinken grell | - Scheinwerfern grell | - stachen grell |
Meistens Nach
- grell geschminkt | - grell geschminkte | - grell geschminkten | - grell beleuchtet | - grell erleuchteten | - grell beleuchteten | - grell ausgeleuchteten | - grell ausgeleuchtet | - grell beleuchtete | - grell leuchtende |