Examples
Das verendete Tier lag mitten auf der Straße
كان الحيوان الذي أهلك في منتصف الطريق
Wenn die Pflanzen nicht genug Wasser bekommen, können sie verenden
إذا لم تحصل النباتات على ماء كافٍ، فإنها قد تُهلك
Eine große Anzahl von Fischen können aufgrund der Wasserverschmutzung verenden.
قد يُهلك عدد كبير من الأسماك بسبب تلوث المياه.
Der Bauer war sehr traurig, als sein Vieh verendete.
كان المزارع حزينا جدا عندما أهلك ماشيته.
Wenn wir nicht eingreifen, könnten die Tiere in der Dürre verenden
إذا لم نتدخل، قد تُهلك الحيوانات في الجفاف.
Hoffentlich verenden alle Ihre Kinder im Gefängnis!
لكم يسعدني أن يهلك جميع !أولادك في السجن
- Nein. Anstatt seinen Freund langsam verenden zu sehen, hat ein Matrose den anderen erstochen.
لا, عوضا عن مشاهدة صديقه يموت ببطئ
M. Jenkins. Veröffentliche oder verende.
انشره أو احتفظ به
Oft im Besitz von Fotzen, die daran verenden.
.غالباً ما تمس الذين يموتون منها
Überall gibt es Missernten, und Schafe und Kühe verenden.
محاصيل المزارعين تذبل و ماشيتهم تقع مريضة
Veröffentliche oder verende.
انشره أو احتفظ به
Und meine muss ich irgendwie mit unterbringen, wenn ich nicht im Unkrautgarten verenden will.
و علي أن أضيف على ذلك نفسي , إن لم أود أن أعيش في حديقة الأعشاب