Beispiele
Die Kulturgeschichte eines Landes spiegelt sein reiches Erbe wider.
تعكس قصة الحضارة للبلاد تراثها الغني.
Die Kulturgeschichte ist ein integraler Bestandteil des Bildungssystems.
قصة الحضارة هي جزء لا يتجزأ من النظام التعليمي.
Die Kulturgeschichte beleuchtet die Entfaltung menschlicher Gesellschaften.
تسلط قصة الحضارة الضوء على تطور المجتمعات البشرية.
Die Kulturgeschichte von Rom ist besonders faszinierend.
قصة حضارة روما مدهشة بشكل خاص.
Die Studie der Kulturgeschichte erfordert eine sorgfältige Recherche und Analyse.
تتطلب دراسة قصة الحضارة بحثًا وتحليلاً دقيقًا.
Das 1993 in Culture and Imperialism ausformulierte kontrapunktische Verfahren kann diesem Vorwurf nur bedingt begegnen. Der wesentliche Referenzrahmen wird weiterhin aus den Klassikern der europäischen Kulturgeschichte gebildet.
أما كتاب "الثقافة والإمبريالية" الذي صدر عام 1993 والذي صاغ فيه إدوارد سعيد الإجراءات المقابلة فلا يستطيع مواجهة هذا اللوم إلا بشكلٍ محدود. حيث تبقى كلاسيكيات الثقافة الأوروبية تُشكِّل الإطار المرجعي الأساس.
Eine „ Nation“ ist grundsätzlich eine ethno-linguistische,manchmal religiöse Einheit. Da Kultur durch Sprache und Liturgieweitergegeben wird, hat jede Nation eine eigene, besondere Kulturgeschichte, die ge- und missbraucht werden kann und für Erfindungen und Entdeckungen zur Verfügung steht.
إن "الأمة" تتألف في الأساس من كيان عرقي لغوي ـ أو ديني فيبعض الأحيان ـ ولأن الثقافات تنتقل عبر اللغة والطقوس فإن كل دولة سوفيكون لها تاريخ ثقافي خاص بها، متاح للاستغلال وسوء الاستغلالوالاختراع والاكتشاف.
- Den Hohen Rat evakuieren. Sie bewahren unsere Kulturgeschichte. - Meine Eltern gehören dazu.
(لكي أُخرج المجلس الأعلى لـ(فولكان فمهمتم هي حماية تاريخنا الثقافي ، وأبواي من بينهم