Beispiele
Der Apfel auf dem Tisch ist runzlig geworden.
التفاحة على الطاولة أصبحت مُغَضَّنة.
Sein Gesicht war so runzlig wie eine alte Handtasche.
كان وجهه مُغَضَّن كحقيبة يد قديمة.
Die alte Frau hat runzlige Hände vom vielen Arbeiten.
تحمل السيدة العجوز يدين مُغَضَّنتين من العمل الشاق.
Mit der Zeit wird die Haut runzlig und verliert ihre Elastizität.
مع مرور الوقت, تصبح البشرة مُغَضَّنة وتفقد مرونتها.
Die Kleidung war so lange im Koffer, dass sie ganz runzlig geworden ist.
كانت الملابس في الحقيبة لفترة طويلة حتى أصبحت مُغَضَّنة.
Wie rosa deine Haut jetzt ist, so wird sie grau und runzlig werden.
إنه يأتي فجاة دون ان تشعرين إنه سيأخذك الأن ولن ينتظر شيخوختك
Die Farbe blätterte von den Wänden ab und sie wurden runzlig,
لقد اصبحت الغرفة كئيبة جدرانها تساقطت
Ich kann es nicht erwarten, verfallen, verwittert und runzlig zu sein.
لدي بطاقة باستطاعتي أن أريك هل هي مرققة؟
mit runzliger Stirn.
#Volver... con la frente marchita# # العودة... بالجبهة الذابلة#
Ich sah dich in deiner Wiege, mit deinem kleinen, runzligen Gesicht, und liebte dich von Anbeginn.
هو / تَحبُّك منذ أن رَأيتُك للمرة الأولى.
Und jetzt habe ich niemanden mehr, ich bin alt, runzlig und allein.
وانا الآن وحيدا متجعد الوجه ووحيدا
Ich sah dich in deiner Wiege, mit deinem kleinen, runzligen Gesicht, und liebte dich von Anbeginn.
نظرت إليك في فراشك إلى وجهك الصغير المتغضن وأحببتك من أول نظرة
Die Freundin und die Ex-Freundin verschwoeren sich anlaesslich deines runzligen Stink-Kadavers.
العشيقة والعشيقة السابقة يترابطان على حساب مؤخرتك النتنة
Diese rote Glückshaube, ich schälte sie selbst von seiner runzligen Haut und verspeiste sie mit demütigster Dankbarkeit.
ذلك الغشاء الأحمر المضيء قشرت من جلده المتجعد بنفسي و تناولته بإمتنان متواضع