Examples
Gewiss, der Kredithai bereichert sich auf Kosten der Armut anderer.
بلا شك، المرابون القروض يثرون على حساب فقر الآخرين.
Das Gesetz verbietet die Praktiken der Kredithaie.
يحظر القانون ممارسات مرابي القروض.
Viele Menschen fallen Opfer von Kredithaien.
الكثير من الناس يصبحون ضحايا لمرابي القروض.
Kredithaie nutzen oft die Verzweiflung ihrer Opfer aus.
يستغل مرابي القروض غالبًا يأس ضحاياهم.
Es ist wichtig, sich vor Kredithaien in Acht zu nehmen.
من المهم الحذر من مرابي القروض.
Man denke aber daran, auf welche Art das Wort „ Schuld“ (die Erbsünde gegenüber Gott mit Satan als dem großen Kredithai) zu„ Hebel“ wurde, einer Metapher aus der Welt der Maschinen, die ausdem Gebot, keine „ Schuld auf sich zu laden“ praktisch eine Verpflichtung zu „starker Hebelung“ machte.
ولكن فلنتأمل كيف تحول مصطلح "الدَين" (الخطيئة الأصلية التيارتكبها الشيطان، المرابي الأعظم، في حق الرب) إلى "رافعة مالية"، وهياستعارة من الهندسة التي حوَّلَت الوصية التقليدية بتجنب "التورط فيالدَيون" إلى واجب افتراضي.
Ein Kredithai mit einem riesigen Wettbüro.
،أنه مثل القرش في تجميع الأتاوات .قام بالعديد من العمليات الكبيرة
Ein Kredithai mit einem riesigen Wettbüro.
إنه حوت قروض لديه عمليات كبيرة
Jetz bist du 'n Knochenbrecher für einen Kredithai.
,وبدلآ من ذلك ....أصبحت مجرد محطم للسيقان !رخيص, من الدرجة الثانية....
Dann ging ich zu Kredithaien, um die Buchmacher zu bezahlen.
وحققت الأرباح في أسبوع واحد
Du leihst dir von mir Geld und nennst mich einen Kredithai?
تقترض النقود وتسميني مقرض مستغل من (الياكوزا)؟
- Du hast gut reden. lch hab' bei einem brutalen Kredithai 100 Riesen Schulden, die ich in die Stripperin Molly Mounds investiert habe.
من السهل عليك قول هذا , أننى مدين ب100 دولار لرجل قرضنى أياها
Kredithai, Erpresser, Hehler. Unter dem Deckmantel eines Schrotthandels.
إلتهام القروض،ابتزاز،مبارزة مكانه في ساحة الحديد والفولاذ
Er lieh Geld von einem Kredithai.
يحتاج مالا كثيرا وبسرعة
Ich lieh Geld von armenischen Kredithaien, um die Schule zu finanzieren.
اقترضت مالا من الأرمن لدفع تكاليف المدرسة