Beispiele
Die Zugangsmodalitäten zu diesem Programm sind sehr streng.
طرق الالتحاق بهذا البرنامج صارمة جدا.
Ich bin nicht vertraut mit den Zugangsmodalitäten dieser Universität.
أنا غير معتاد على طرق الالتحاق بهذه الجامعة.
Sie müssen die Zugangsmodalitäten zu diesem Kurs kennen.
يجب أن تعرف طرق الالتحاق بهذه الدورة.
Die Zugangsmodalitäten für diesen Master sind auf der Website beschrieben.
تم وصف طرق الالتحاق بهذا الماجستير على الموقع الإلكتروني.
Es gibt verschiedene Zugangsmodalitäten zu dieser Ausbildung.
هناك طرق مختلفة للالتحاق بهذه التدريب.
mit Besorgnis davon Kenntnis nehmend, dass die Auslieferung humanitärer Hilfsgüter behindert wird, mit Genugtuung über die von den an der Aktion Überlebensbrücke Sudan Beteiligten getroffenen Vereinbarungen, darunter das Römische Protokoll, und Kenntnis nehmend von den Regelungen über die Zugangsmodalitäten für die Aktion, die am 15. August 2001 zwischen der Regierung Sudans und der interinstitutionellen Mission der Vereinten Nationen vereinbart wurden und die darauf gerichtet sind, die Auslieferung humanitärer Hilfsgüter an die betroffenen Bevölkerungsgruppen zu erleichtern, sowie über die Fortschritte, die der Nothilfekoordinator und das Sekretariats-Amt für die Koordinierung humanitärer Angelegenheiten bei der verstärkten Koordinierung der Aktion erzielt haben,
وإذ تلاحظ مع القلق العقبات التي تعترض من وقت لآخر إيصال المساعدة الإنسانية، وإذ ترحب بالاتفاقات التي توصلت إليها الأطراف في عملية شريان الحياة للسودان، ومن بينها بروتوكول روما، وإذ تلاحظ الترتيبات التي توصلت إليها، في 15 آب/أغسطس 2001، حكومة السودان وبعثة الأمم المتحدة المشتركة بين الوكالات بشأن طرق تمكين العملية المذكورة من الوصول إلى السكان المتضررين، بهدف تسهيل إيصال المساعدة الغوثية إليهم، وإذ تلاحظ كذلك التقدم الذي أحرزه منسق الإغاثة الطارئة ومكتب تنسيق الشؤون الإنسانية التابع للأمانة العامة في تعزيز تنسيق تلك العملية،