Es war kein Gefasel einer verrückten, alten Frau.
هذا ليس هذيان عجوز مجنونة
Was soll das Gefasel? - Der Wächter hatte eine Automatik.
الحارس كان لديه مسدس آلى من أين لك هذا المسدس
Das ist nur Technik-Gefasel.
"مجرد محادثه يا "تيرى
Salisbury, übersetzen Sie Kitchener's... unverständliches Gefasel.
(ساليبوري)، ترجم ثرثرة (كيتشنر)
Bei deinem Gefasel krieg ich echt 'ne Krise!
كيف تقولين هذا ؟
Ich hab genug von diesem Partner-Gefasel gehört. Du klingst wie dein Bruder.
- لقد مللت من استماعي لرغبتكم في الانضمام للعصابه -انت تبدو مثل اخيك
Das ganze ekelhafte Gefasel über "der wahren Liebe Kuss" bringt meine schlimmste Seite zum Vorschein.
كل هذا الاشمئزاز بالتكلم عن (قبلة الحب الحقيقيه) لقد اظهر حقا أسوأ شئ في
Sie nehmen doch sein Gefasel nicht ernst, oder?
بالتأكيد لاتأخذ كلامة على مَحمَل الجد؟
Schluss mit diesem Obi-Wan Kenobi Gefasel.
لن يكون لدينا اوبى وان كنوبى اكثر
Was soll das Gefasel?
عن ماذا تتحدث؟