Examples
Die Exklusion bestimmter Gruppen ist ein Hauptproblem in der Gesellschaft.
إستبعاد مجموعات معينة هو مشكلة رئيسية في المجتمع.
Die Exklusion von Minderheiten sollte niemals toleriert werden.
لا ينبغي التسامح أبدًا مع استبعاد الأقليات.
Exklusion im Bildungssystem führt häufig zu sozialen Ungleichheiten.
غالبًا ما يؤدي الاستبعاد في نظام التعليم إلى عدم المساواة الاجتماعية.
Die Exklusion von armen Menschen aus öffentlichen Dienstleistungen ist unfair.
إستبعاد الفقراء من الخدمات العامة غير عادل.
Exklusion ist ein stilles Übel, das emotionalen Schaden verursachen kann.
الاستبعاد هو شر صامت يمكن أن يسبب ضررًا عاطفيًا.
Grund dafür ist nicht eine absichtliche Exklusion der Frauen durch die ECP, sondern entweder die Tatsache, dass die Betroffenen keine Identitätskarte besitzen oder dass fundamentalistische religiöse Kräfte den Frauen die Teilhabe am öffentlichen und politischen Leben verbieten.
والسبب في ذلك لا يكمن في نية مضمرة من طرف لجنة الانتخابات الباكستانية (ECP) لإقصاء النساء، بل يعود ذلك إما إلى أن المعنيات لا يمتلكن بطاقة هوية، أو أن القوى الدينية الأصولية هي التي تمنع النساء من كل مشاركة في أنشطة الحياة العمومية والسياسية.
Eines ist sicher wahr: Es ist ein gesellschaftliches Problem, dass dieser "sozialdemokratische Faden" gerissen ist, dass es heute Zonen radikaler Exklusion gibt, in denen das Versprechen von Aufstieg durch Bildung nicht mehr zieht und es stimmt gewiss auch, dass es hier einen fatalen Kreislauf von Exklusion und Selbst-Exklusion gibt.
الأكيد والصحيح هو أنه هناك مشكلة اجتماعية، نعني أن "الخيوط الاشتراكية الديمقراطية" قد وهنت وانقطعت، وأن هناك اليوم مناطق مهمشة متطرفة لم تعد تشعر بالانجذاب إلى وعد الترقي عبر التعليم، كما أن هناك دائرة جهنمية من التهميش والتهميش الذاتي، هذا بالتأكيد صحيح.
Gegenwärtig besteht eine tiefe Kluft zwischen dem rhetorischen Bekenntnis zur Inklusion und der Realität der Exklusion.
وثمة هوة واسعة تفصـل في الوقت الحالي بين شعار الإدماج وحقيقة الإقصاء.