Beispiele
Der Kaffee ergoss sich über den gesamten Tisch
انسكب القهوة على الطاولة بالكامل
Nach seinem Tod, Erfahrungen und Erinnerungen ergossen sich wie ein Fluss
بعد وفاته، انسكبت الخبرات والذكريات مثل النهر.
Die Flammen haben sich über das gesamte Gebäude ergossen
انسكبت النيران على المبنى بأكمله.
Das Sonnenlicht ergoss sich durch das Fenster
انسكب ضوء الشمس من النافذة.
Die Farbe ergoss sich über das gesamte Papier
انسكبت الوان على الورقة بأكملها.
Würd' Ihr Aug' aus luft'gen Höh'n sich nicht... so hell ergiessen,
عيونها فى الجنة خلال المنطقة المتهوية. . . الجدول لامع جداً. . .
Eine Welle des Zorns und der Vergeltung wird sich in die Nacht ergießen.
وموجة عارمة من الغضب والعقوبات ستنتشر في ظلام الليل
Gottes Zorn wird sich über euch ergießen.
.غضب الله سيصب عليكم
Eine Welle des Zorns und der Vergeltung wird sich in die Nacht ergießen.
وموجة عارمة من الغضب والعقوبات ستنتشر في ظلام الليل الخلافات ستطرح جانباً
Unter meiner Decke ergießen sich die Niagarafälle.
.سيكون الأمر أشبه بـ(النياكرا) تقع أسفل شراشفي
Gottes Zorn wird sich über euch ergießen.
.غضب الله ينزل عليكم