Ich liebe es, unter freiem Himmel zu picknicken
أنا أحب النزهات في الأماكن المفتوحة
Unter freiem Himmel zu schlafen ist eine einzigartige Erfahrung
النوم في الأماكن المفتوحة تجربة فريدة من نوعها
Wir haben unsere Hochzeitsfeier unter freiem Himmel gefeiert
أقمنا حفل زفافنا في الأماكن المفتوحة
Er führt seine Yoga-Übungen lieber unter freiem Himmel durch
هو يفضل أداء تمارين اليوغا في الأماكن المفتوحة
Unter freiem Himmel können die Kinder besser spielen und sich ausstrecken
الأطفال يمكنهم لعب و التمدد بشكل أفضل في الأماكن المفتوحة
Hunderte von Zelten sind angekommen, doch Tausende von Familien bleiben weiterhin obdachlos unter freiem Himmel, wo sie Regen und Hagel ausgesetzt sind, voll Furcht in ihren Herzen.
لقد وردت إلى المنطقة مئات الخيام، ولكن الآلاف من العائلاتما تزال تعيش تحت السماء بلا سقف يقيها من الأمطار والصقيع، وما زالتالرهبة تخيم على قلوبها.
Ein Einsatz unter freiem Himmel.
لقد كان عملا بالخارج
Und wir enden bei grusligen Forstarbeitern, und Zimmern unter freiem Himmel.
نحن سينتهي بنا المطاف مع آباء رعاية مخيفين والذين لديهم غرف لنا تحت الدرج فقط
Allesamt unter freiem Himmel!
كلنا بالقارب نفسه
Ein Einsatz unter freiem Himmel.
...كان عملا خارج السجن"
Ich müsste dann unter freiem Himmel oder in einem Bauernhaus... ...oder in irgendetwas Ähnlichem hausen und das Ende abwarten.
يجب أن أبقى في مكان مفتوح أو فى مزرعة وأنتظر النهاية
Ich müsste dann unter freiem Himmel oder in einem Bauernhaus... oder in irgendetwas Ähnlichem hausen und das Ende abwarten.
يجب أن أبقى في مكان مفتوح أو فى مزرعة وأنتظر النهاية
- Im Garten? Wozu? Ich hab genug vom Ficken unter freiem Himmel.
في الحديقة؟ لماذا؟ .لقد سئمتُ من التواجد في الهواء الطلق
Ich hatte schon befürchtet, dass ich die Nacht unter freiem Himmel verbringen müsste. Danke.
لقد خشيت أن أقضي الليلة تحت السماء !المكشوفة، امتناني
Ich nehme an, dass dies die Gründe sind, dass Sie jetzt unter freiem Himmel spielen.
أفترض هي تلك الأسباب .التي جعلتك تؤديها هنا