Die Vögel flattern in der Luft.
الطيور تطير في الهواء.
Die Vorhänge flatterten im Wind.
الستائر ترقص في الرياح.
Ich sah den Schmetterling flattern und fliegen.
رأيت الفراشة تحلق وتطير.
Die Fahnen flattern stolz im Wind.
الأعلام ترفرف بفخر في الرياح.
Die Blätter flattern von den Bäumen im Herbst.
الأوراق تطير من الأشجار في الخريف.
Starkes Flattern.
الأرتجاف الحق
Macht die Flatter wie ein Vogel.
طار مثل العصفوره
Der Abend stirbt dahin, deine Haare flattern.
والمساء باهت,
Wir schreiben Englisch, ich hab das Flattern.
أنا ساكون عنده نوبة قلبية. أنا ليس جاهز.
Flatter mit deinen Armen und gacker!
رفرف بذراعيك واعمل ضوضاء كالطير
Mit den Armen flattern? Warum?
ارفرف بذراعي ؟ لماذا ؟
Jeden Tag kommt die Welt dem schrecklichen Augenblick näher, wo das Flattern eines Schmetterlings einen Sturm auslöst, den nicht mal Gott aufhalten kann.
وكلّ يوم العالم يقترب أكثر إلى تلك اللحظة الفظيعة عندما سيكون خفقان أجنحة فراشة كأنما يطلق عنان إعصارا
Drei Tage lang diese Scheiße. Meine_BAR_Nerven flattern wie ein Segelflieger.
ثلاثة أيام في هذه القذارة وأعصابي كلها مهزوزة
Meine Haare flattern im Wind.
شعري يتطاير في الرّيح
Oh, es ist... es ist noch ein wenig zu früh dafür, aber, äh... siehst du dieses Flattern hier?
الأمر مازال مبكّر على هذا لكن هل ترين ذلك الخفقان الصغير؟