Beispiele
Er musste früh hochkommen, um zur Arbeit zu gehen.
كان عليه أن ينهض مبكرًا للذهاب إلى العمل.
Sie stand hochkommt, um die Aussicht zu genießen.
نهضت لتستمتع بالمنظر.
Nach dem Sturz hochkam er schnell wieder auf die Beine.
بعد السقوط، نهض سريعا على قدميه.
Jeden Morgen hochkommt er um 5 Uhr zum Training.
ينهض كل صباح في الساعة الخامسة للتدريب.
Sie hochkommt immer noch mitten in der Nacht, um ihr Baby zu füttern.
هي ما زالت تنهض في منتصف الليل لإطعام طفلها.
Die Bombenattentate in London und der Türkei haben diealten Ideen wieder hochkommen lassen, dass autoritäre Regime fürdie Bekämpfung des Terrorismus besser gerüstet sind als Demokratienund dass solche Angriffe der Preis sind, den wir für die Freiheitzahlen.
كانت التفجيرات التي شهدتها لندن ثم تلك التي شهدتها تركيامؤخراً سبباً في استحضار الأفكار القديمة التي مؤداها أن الأنظمةالاستبدادية أفضل تجهيزاً واستعداداً من الأنظمة الديمقراطية لمكافحةالإرهاب، وأن تلك الهجمات تمثل الثمن الذي ندفعه مـن أجلالحرية.
Nicht zu schnell! Es soll nicht alles gleich wieder hochkommen.
والآن لا تأكلي بسرعة فلن يكون جميلاً أن تتقيأي
Sie versucht seit 20 Minuten, Sie zu erreichen. Sie sollen hochkommen.
كانت تحاول الإتصال بك منذ 20دقيقة، يريدونك في الأعلى
-Guten Abend. Der Prasident mochte, daB Sie zuihm hochkommen.
مساء الخير. يودّ الرئيس أن .تنضمي إليه بالعلية
- Sie verständigen? - Und sie hochkommen lassen.
اتصل و أبلغكم - ... و تتركينهم يصعدون -
Ruhig, John. Lass es hochkommen.
.هيا ياجون أخرجها
- Willst du nicht noch mit hochkommen? - Besser nicht!
ألا تريد الصعود معي لتوصلني ؟ - لا .. لا ضرورة لذلك -
Ich wollte nur für einen Moment zu dir hochkommen. Es geht um was Persönliches.
لا. كنت أتسائل فقط اذا كان يمكننى الصعود لبضعة دقائق. انه أمر شخصى
Soll ich hochkommen? lst schon OK.
تريدني أن اصعد ؟
Er möchte, dass Sie hochkommen.
يريد منك الصعود