Er wählte für seine Bibliothek nur erlesene Bücher aus.
اختار فقط الكتب المنتقاة لمكتبته.
Er serviert in seinem Restaurant nur erlesene Weine.
يقدم في مطعمه فقط النبيذ المنتقى.
Sie kaufte für ihre Sammlung nur erlesene Kunstwerke.
اشترت لمجموعتها الفنية فقط الأعمال الفنية المنتقاة.
Sie schmückte ihr Zuhause mit erlesenen Möbeln.
زينت منزلها بأثاث مُنْتَقىً.
Die Bibliothek enthält eine erlesene Auswahl an raren Büchern.
تحتوي المكتبة على مجموعة مُنْتَقاة من الكتب النادرة.
Jedes Tal wird von einer Festungsanlage ( Dzong) mit Klöstern und Tempeln bewacht, die sämtlich viele Jahrhunderte altsind und durch eine meisterhafte Mischung aus hoch entwickelter Architektur und erlesenen Kunstwerken bestechen.
ويحرس كل واد قلعة، وتشتمل كل قلعة على أديرة ومعابد يرجعتاريخها جميعاً إلى قرون من الزمان وتستعرض مزيجاً بارعاً من الهندسةالمعمارية المتطورة والفنون الجميلة.
Du bist eine erlesene Blume.
.أنت زهرةَ رائعةَ
Diese erlesene Schale wurde um 1520 angefertigt, vor über 450 Jahren.
هذا الوعاء الرائع صمم - تقريبا عام 1520 اي قبل اكثر من 450 سنة -
Es war ein sehr erlesener Auftrag.
نعم،أنا قادم لقد كانت مهمة حقيقية ممتازة
Sie haben Ihren erlesenen Sinn für Humor nicht verloren.
أَرى بأنّك لم تفقد طبعك اللطيف الحسّاس، فالنتين ؟
Vor allem dank Eures erlesenen Geschmacks, ... ...
مع ذوقك العالي
Erlesen, oder?
اكتشفته الأسبوع المنصرم
Erlesen gestaltet. Meisterhaftes Kunsthandwerk.
،صُمّمَ بشكلٍ رائع .صُنعَ بمهارة
Wie immer hoffen die Nonnen auf Ihre Unterstützung beim Verkauf ihrer erlesenen Kerzen.
.عيد عمّال المناجم كالمعتاد، تأمل راهبات ’’ستوري بروك‘‘ بمشاركة .الجميع و المساعدة ببيع شموعهنّ الرائعة
Meine Damen und Herren, ich präsentiere Ihnen eine erlesene Arbeit des Dominik Wright...
أيها السيدات والسادة، أقدّم لكم .(لوحة رائعة لـ(دومنيك رايت