Diejenigen aber, die in Gottesfurcht erbeben,
إن الذين هم من خشية ربهم مشفقون
An dem bestimmten Tag werden die Erde und die Berge erbeben, und die Berge werden zu einem Haufen zerstobenen Schuttes.
يوم ترجف الأرض والجبال وكانت الجبال كثيبا مهيلا
Gläubig sind wahrlich diejenigen , deren Herzen erbeben , wenn Allah genannt wird , und die in ihrem Glauben gestärkt sind , wenn ihnen Seine Verse verlesen werden , und die auf ihren Herrn vertrauen .
« إنما المؤمنون » الكاملون الإيمان « الذين إذا ذكر الله » أي وعيده « وجلت » خافت « قلوبهم وإذا تليت عليهم آياته زادتهم إيمانا » تصديقا « وعلى ربهم يتوكلون » به يثقون لا بغيره .
an dem Tage , da die Erde und die Berge erbeben und die Berge eine Menge zusammengesunkener Dünen sein werden .
« يوم ترجف » تزلزل « الأرض والجبال وكانت الجبال كثيبا » رملا مجتمعا « مهيلا » سائلا بعد اجتماعه وهو من هال يهيل وأصله مهيول استثقلت الضمة على الياء فنقلت إلى هاء وحذفت الواو ثاني الساكنين لزيادتها وقلبت الضمة كسرة لمجانسة الياء .
Gläubig sind wahrlich diejenigen , deren Herzen erbeben , wenn Allah genannt wird , und die in ihrem Glauben gestärkt sind , wenn ihnen Seine Verse verlesen werden , und die auf ihren Herrn vertrauen .
إنما المؤمنون بالله حقًا هم الذين إذا ذُكِر الله فزعت قلوبهم ، وإذا تليت عليهم آيات القرآن زادتهم إيمانًا مع إيمانهم ، لتدبرهم لمعانيه وعلى الله تعالى يتوكلون ، فلا يرجون غيره ، ولا يرهبون سواه .
an dem Tage , da die Erde und die Berge erbeben und die Berge eine Menge zusammengesunkener Dünen sein werden .
يوم تضطرب الأرض والجبال وتتزلزل حتى تصير الجبال تَلا من الرمل سائلا متناثرًا ، بعد أن كانت صُلبة جامدة .
Sein Erbeben.
تارنيشون), يجب أن أعرف لما كل هذا الزحام؟)
Sie wird wieder erbeben, beim Klang unserer Stille.
حسنا، هم سيرتجفون ثانية في صوت صمتنا.
Schritte, die die Erde erbeben lassen.
إنه إرتجاج إثر صدمة ما
Er braucht deinen dröhnenden, die Wände erbeben lassenden Bariton.
هو يحتاج صوتك الجهوري من وراء الحائط