Er gibt sich bewusst zurückhaltend und ist sehr enthaltsam.
إنه يتعمد التحفظ وهو متقشف جدًا.
Aufgrund seiner religiösen Überzeugungen entschied er sich für ein enthaltsames Leben.
بسبب معتقداته الدينية، قرر أن يعيش حياة متقشفة.
Ein enthaltsamer Lebensstil kann zu einem gesünderen Körper und Geist führen.
يمكن أن يؤدي نمط الحياة المتقشف إلى جسم وعقل أكثر صحة.
Sie ist enthaltsam und gibt ihr Geld nicht für unnötige Dinge aus.
هي متقشفة ولا تنفق مالها على الأشياء غير الضرورية.
Das enthaltsame Leben in einem Kloster erfordert große Selbstdisziplin.
الحياة المتقشفة في الدير تتطلب انضباطًا ذاتيًا كبيرًا.
Als er in der Gebetskammer stand und betete, riefen ihm die Engel zu: "Gott verkündet dir eine frohe Botschaft. Dir wird Johannes (Yahya) geboren werden. Er ist die Bestätigung eines Wortes von Gott, ein verehrungswürdiger, enthaltsamer Mann, ein Prophet unter den Rechtschaffenen."
فنادته الملائكة وهو قائم يصلي في المحراب أن الله يبشرك بيحيى مصدقا بكلمة من الله وسيدا وحصورا ونبيّا من الصالحين
Dann vielleicht, wenn die Frauen im gebärfähigen Altermindestens die Hälfte dieser Zeit enthaltsam wären, würde dieüberschüssige Bevölkerung schwinden und die Bedingungen für die Armen bestmöglich sein.
وربما مع حفاظ النساء على عفتهن طيلة نصف سنوات الإنجاب أويزيد، يتضاءل الفائض في السكان وتصبح ظروف الفقراء المعيشية عند أفضلمستوى ممكن.
Und er ist mit dem Verborgenen ( Wahy ) nicht enthaltsam .
« وما هو » محمد صلى الله عليه وسلم « على الغيب » ما غاب من الوحي وخبر السماء « بظنين » أي بمتهم ، وفي قراءة بالضاد ، أي ببخيل فينتقص شيئا منه .
Und er ist mit dem Verborgenen ( Wahy ) nicht enthaltsam .
وما محمد الذي تعرفونه بمجنون ، ولقد رأى محمد جبريل الذي يأتيه بالرسالة في الأفق العظيم ، وما هو ببخيل في تبليغ الوحي . وما هذا القرآن بقول شيطان رجيم ، مطرود من رحمة الله ، ولكنه كلام الله ووحيه .
Wirklich! Aber wenn man enthaltsam lebt, entdeckt man ganz neue Seiten an sich.
فعلت.. إلاّ أنّ الأمتناع عن الملذات يجعلك تكتشفين أشياءا كثيره حول نفسك
- Und auch Enthaltsamste.
.ومتواضع كذلك .أحتاج للشراب
Es wird Geduld erfordern, aber ich lebte den ganzen Sommer enthaltsam.
سيتطلب الأمر الصبر ولكنني كنت أفعل هذا طوال الصيف
Aber ich will nicht so enthaltsam leben.
لكنني لن أعاني مثلما عانى
Gegessen hatte ich nichts, war enthaltsam und reinlich.
لم أدخن سيجارة لمدة !ست ساعات , أنا حتى لم أكل لذلك... أصبحت شخص رزين ومرتب؟ ماذا يكون ذلك؟
Und enthaltsam leben?
و أذهب عازب ؟ ... العاهرات سوف تتسول