Examples
Dein kränkendes Verhalten ist nicht akzeptabel.
تصرفك المؤذي غير مقبول.
Seine kränkenden Worte verletzten mich sehr.
ألمتني كلماته المؤذية كثيرًا.
Bitte haltet auf mit diesen kränkenden Kommentaren.
رجاءً، توقفوا عن هذه التعليقات المؤذية.
Ich finde ihren kränkenden Ton sehr unangemessen.
أعتبر لهجتها المؤذية غير مناسبة جدا.
Es war niemals meine Absicht, kränkend zu sein.
لم يكن في نيتي أبدا أن أكون مؤذيا.
Diejenigen, die von ihrem Hab und Gut für Gottes Zwecke spenden und keine kränkenden oder schmerzenden Äußerungen folgen lassen, erhalten (am Jüngsten Tag) ihre Belohnung von ihrem Herrn. Sie haben nichts zu befürchten und werden nicht traurig sein.
الذين ينفقون أموالهم في سبيل الله ثم لا يتبعون ما أنفقوا منّا ولا أذى لهم أجرهم عند ربهم ولا خوف عليهم ولا هم يحزنون
Und da die Vertreter dieser Sichtweise (so gut wie alle,die sich zu Wort meldeten) deren kränkende Untertöne zu spätwahrgenommen haben, haben die Diskussionen über das Thema in denseitdem vergangenen Jahren erhebliches Leid verursacht.
ولأن أولئك الذين صدقوا هذا الرأي (كل من كان صوته مسموعاًتقريبا) أدركوا متأخرين دلالته المهينة، فإن مناقشة هذه المسألة تسببتفي إحداث قدر كبير من المعاناة والألم في الأعوام التي تلت.
Sagen Sie mir nicht, ich sei schön! Sie sagen es auf eine so kränkende Art!
،لا تقول أني جميلة تشعرني بالمهانة
- Das ist so verdammt kränkend. Ich ertrage das nicht mehr!
أنه أمر مهين - لا أستطيع تحمل هذا بعد الأن -
Wissen Sie, wie kränkend das für einen Mann ist?
تعرف ما يفعل هذا لغرور الرجل؟
Alle die tausend kränkenden Reden Fortunatos ertrug ich, so gut ich konnte.
(آلاف الجراح لـ (فورتوناتو" ... قد تحملت جِراحى بقدر ما أستطيع