Beispiele
Er arbeitet als Plastiker in einem bekannten Kunststudio.
يعمل كصانع تماثيل في استوديو للفن المعروف.
Der Plastiker arbeitete sorgfältig an seiner neuesten Skulptur.
عمل النحات بعناية على تمثاله الأخير.
In der Galerie waren die Arbeiten eines berühmten Plastikers ausgestellt.
كانت أعمال صانع التماثيل الشهير معروضة في الصالة.
Sie träumte davon, eine berühmte Plastikerin zu werden.
كانت تحلم بأن تصبح صانعة تماثيل مشهورة.
Er studierte fünf Jahre lang, um Plastiker zu werden.
درس خمس سنوات ليصبح صانع تماثيل.
NEWARK – Plastik ist überall.
نيوآرك، نيوجرسي ــ لقد أصبح البلاستيك في كل مكان منحولنا.
Mit Plastik kann man Essensreste aufbewahren, Krankenhausgeräte steril halten oder Häuser isolieren; wenn es um Anpassungsfähigkeit, Haltbarkeit und niedrige Kosten geht, ist der Kunststoff unübertroffen.
وسواء استخدم لتخزين بقايا الطعام، أو حفظ معدات المستشفيات،أو عزل المنازل، فإن البلاستيك لا يضاهى في قدرته على التكيف،والتحمل، فضلاً عن انخفاض تكاليفه.
Wenn die Verbraucher wüssten, wie Haushaltsplastikmüllaufgrund der Zahl gesammelt und sortiert wird, falls die Zahlvorhanden ist, würde dies der Mülltrennung einen Schub verleihenund dem Staat und der Industrie zeigen, dass ein nachhaltiger Ansatz durchaus durchführbar ist. Das würde die Abhängigkeit vonsteigenden Ölpreisen reduzieren und die wachsende globale Nachfragenach Plastik auffangen.
وإذا تعلم المستهلكون كيفية جمع وفرز المواد البلاستيكيةالمنزلية استناداً إلى الأرقام التي تحملها، عندما تكون متاحة، فإنالدفعة الناتجة عن ذلك لجهود إعادة التدوير سوف تثبت للحكوماتوالصناعات إتاحة نهج أكثر استدامة، وتقلل من التعرض لأسعار النفطالمرتفعة، وتدعم الطلب العالمي المتنامي على البلاستيك.
Dieser wird in recyclingfähige Stoffe ( Plastik, Metalle)und organische Abfälle getrennt.
ويتم فصل النفايات إلى مواد قابلة لإعادة التدوير (البلاستيكوالمعادن) ونفايات عضوية.
Die Rhetorik von der Energieunabhängigkeit in den Ölproduzierenden Ländern verschlimmert die Situation noch: In diesen Ländern werden nämlich energieintensive Industrien aufgebaut, dieeinen Absatzmarkt für ihr Öl garantieren sollen, wenn sich die Verbraucherländer von ihren Ölimporten unabhängig machen. Manbeabsichtigt, Öl in Form anderer Produkte wie Petrochemikalien, Plastik, Aluminium usw. zu exportieren.
ثم تأتي اللغة الخطابية فيما يتصل بالاعتماد على الطاقة فيالبلدان المستهلكة للنفط لتزيد الطين بلة: حيث تعمل الدول المنتجة علىإنشاء صناعات تعتمد على الطاقة بكثافة بهدف ضمان إيجاد سوق لنفطهابمجرد اتجاه الدول المستهلكة إلى فطام نفسها عن النفط. فهي تعتزمتصدير النفط كمكون داخل في تصنيع منتجات أخرى، مثل البتروكيماويات،والبلاستيك، والألمنيوم، وغير ذلك.
Öl wird vor allem als Kraftstoff für den Transportgebraucht, geringere Mengen werden zum Heizen, zur Energiegewinnungund als Ausgangsstoff in der petrochemischen Industrie z. B.für Plastik verwendet.
والطلب الأساسي على النفط يكون في هيئته كوقود لتشغيل وسائلالنقل، مع كميات أقل للاستخدام في التدفئة، وتوليد الطاقة، والصناعاتالبتروكيماوية مثل البلاستيك.
George, erinnerst du dich noch an den Abend in Martinis Bar, als du mir erzähltest, dass du irgendwo was über die Gewinnung von Plastik aus Sojabohnen gelesen hast?
... (جورج)، أتذكر تلك الليلة بحانة (مارتيني) حين أخبرتني بأنك قرأت في مكان ما عن صنع البلاستيك من حب الصويا؟ حب الهلام؟
Ich will nicht irgend 'n Plastik!
لا أريد أي بلاستيك لا أريد أية طوابق أرضية
Aus Plastik, rostfrei, feuerfest, alles-fest!
بلاستيك . مضاد للصدء مضاد للنار . مضاد لكل شئ
- Plastik, das ist die Zukunft. Denk drüber nach. Machst du das?
هناك مستقبل عظيم في البلاستيكِ فكّرْ في الموضوع. هَلْ ستُفكّرُ في الموضوع؟