Die Teamarbeit ist für den Erfolg unseres Projekts unerlässlich.
العمل الجماعي ضروري لنجاح مشروعنا.
Ich schätze die Teamarbeit sehr, sie bringt viele verschiedene Perspektiven zusammen.
أقدر العمل الجماعي كثيرًا، فهو يجمع العديد من الوجهات النظر المختلفة.
Unsere Schule fördert die Teamarbeit, um die sozialen Fähigkeiten der Schüler zu entwickeln.
تشجع مدرستنا على العمل الجماعي لتطوير المهارات الاجتماعية للطلاب.
Durch Teamarbeit können wir unsere Ziele schneller erreichen.
من خلال العمل الجماعي، يمكننا تحقيق أهدافنا بشكل أسرع.
Teamarbeit erfordert Respekt und gegenseitiges Verständnis.
العمل الجماعي يتطلب الاحترام والتفاهم المتبادل.
Ich sehe darin eine Gelegenheit für uns, eine neue, der Leistung verpflichtete Beziehung zu schaffen und Teamarbeit und gegenseitige Unterstützung herzustellen.
وإني أرى أن هذه الممارسة تشكل فرصة لنا لإقامة رابطة جديدة بين الالتزام والأداء، ولبناء الأسس للعمل الجماعي والدعم المتبادل.
Die vielleicht wichtigste Erkenntnis der Überprüfung ist der hohe Stellenwert, den die Hauptabteilungen, die Klienten des AIAD sind, dem andauernden Dialog mit dem AIAD und der konstruktiven Teamarbeit in dem gemeinsamen Streben nach einer guten Verwaltungsführung der Organisation beimessen.
قد تكون أهم ما توصّل إليه الاستعراض هي القيمة التي تضعها الإدارات التي يتعامل معها مكتب خدمات الرقابة الداخلية للحوار المتواصل مع المكتب وللعمل الجماعي البنّاء في السعي المشترك لتحقيق الإدارة الجيدة للمنظمة.
Für die Schutzverantwortung gilt ebenso wie für die anderen Tätigkeitsfelder der Organisation, dass Teamarbeit und Kooperation nicht bloȣ ein erstrebenswertes Ziel bleiben dürfen, sondern eine ständig zu befolgende Praxis werden müssen.
فيجب أن يغدو العمل الجماعي والتعاون فيما يتعلق بالمسؤولية عن الحماية، وفيما يتعلق كذلك بباقي الأعمال التي تقوم بها المنظمة، إجراء عمليا موحدا وليس أهدافا يُطمح إلى تحقيقها.
Darüber hinaus sollte sie die Führungsrolle bei der Stärkung der interinstitutionellen Zusammenarbeit auf operativer Ebene übernehmen, um sicherzustellen, dass Programme miteinander koordiniert werden und Teamarbeit gefördert wird.
علاوة على ذلك، ينبغي للإدارة أن تكون السباقة في تعزيز التعاون بين الوكالات على مستوى العمل لكفالة دمج البرامج وتحسين التعاون في الأداء.
Die Zusammenfassung verschiedener Aufsichtsfunktionen in der neu geschaffenen Abteilung Überwachung, Evaluierung und Managementberatung hat die funktionsübergreifende Teamarbeit in diesen Bereichen belebt.
وأدى دمج عدة مهام إشرافية في شعبة الرصد والتقييم والمشورة التي أنشئـت حديثا إلى بث النشاط في العمل الجماعي المتعدد التخصصات في هذه المجالات.
Teamarbeit ist das, was zählt. Alle für einen, einer für alle.
فريق العمل: إنه ما يهم في هذه المنظمة، الكل من أجل الفرد، والفرد من أجل الكل
Na, das ist aber Teamarbeit.
هيا نعم، هذا هو العمل الجماعي
Wie wär's mit Teamarbeit?
إذا لا تحبِّ صوتها ، إنها تاريخ
Es ist eine schwierige Sache, und wir schaffen sie nur durch Teamarbeit.
والطريقة الوحيدة لتنفيذها عن طريق العمل كفريق واحد
Gute Teamarbeit.
...عمل جماعي جيد