أمثلة
Die Einzelaspekte dieses Projekts sind sehr komplex.
الجوانب الفردية لهذا المشروع معقدة للغاية.
Ich denke, wir sollten die Einzelaspekte dieses Problems diskutieren.
أعتقد أننا يجب أن نناقش الجوانب الفردية لهذه المشكلة.
Sie berücksichtigte alle Einzelaspekte der Situation.
أخذت في الاعتبار جميع الجوانب الفردية للموقف.
Jeder der Einzelaspekte spielt eine wichtige Rolle in unserer Entscheidungsfindung.
كل من الجوانب الفردية يلعب دورًا مهمًا في اتخاذ قراراتنا.
Die Einzelaspekte der Studie wurden eingehend geprüft.
تم فحص الجوانب الفردية للدراسة بشكل متأن.
Zum 11. September 2001 scheint nun, nach dreieinhalb Jahren, das Wichtigste gesagt zu sein. Auch wenn die Anschläge auf das World Trade Center und das Pentagon noch immer weit davon entfernt sind, in all ihren Einzelaspekten ergründet und abschließend beurteilt worden zu sein, so hat man sich zumindest in den Medien der westlichen Welt darauf geeinigt, welcher Version des Tathergangs am ehesten zu trauen ist.
قد يبدو الآن – وبعد ثلاث سنوات ونصف – أنه تم الإفصاح عن أهم شيئ يتعلق بهجمات الحادي عشر من سبتمبر / أيلول 2001. وقد ظلت البواعث للهجمات على مركز التجارة العالمي والبنتاغون حتى الآن دون تقصٍ لأسبابها ولم يتخذ فيها رأي نهائي، ومع ذلك كان هناك اتفاق بين الإعلام الغربي على صيغة تتناسب مع مجريات الأحداث.