Sie sollten den Vertrag sorgfältig durchlesen, bevor Sie ihn unterschreiben.
يجب أن تقرأ العقد بعناية قبل أن توقع عليه.
Könnten Sie bitte diese Informationen durchlesen und prüfen, ob alles korrekt ist?
هل يمكنك من فضلك قراءة هذه المعلومات والتحقق من أن كل شيء صحيح؟
Ich werde die Anleitung durchlesen, bevor ich mit der Installation beginne.
سأقرأ التعليمات قبل أن أبدأ التثبيت.
Es ist wichtig, dass du das Buch gründlich durchliest, um es zu verstehen.
من الضروري أن تقرأ الكتاب جيدًا لتتمكن من فهمه.
Sie hat den Brief noch einmal durchgelesen, bevor sie ihn abgeschickt hat.
قرأت الرسالة مرة أخرى قبل أن ترسلها.
Europas Regierungschefs sollten sich eine Abhandlung von Otmar Issing durchlesen, „ The Euro – A Currency Without a State“( Der Euro – eine Währung ohne Staat), die im Dezember 2008veröffentlicht wurde, bevor die Schuldenkrise ausbrach.
يتعين على زعماء أوروبا أن يرجعوا إلى البحث الذي نشره أوتمارآيسنج تحت عنوان "اليورو: عملة من دون دولة"، في ديسمبر/كانون الأول2008، قبل أن تندلع أزمة الديون.
Verständlich. Ich kann mir die medizinischen Bücher nicht länger durchlesen.
أوه 47 أو 48 دقيقة لست متأكدة كنت أحرك برأسي لفترة
Ich weiß nie, was ich aufschreibe, bis ich es später durchlese.
لست متأكد عما ماذا تتحدث حتى قرأتهم بعد ذلك
Beim ersten Durchlesen, konnte ich kaum aufhören zu kichern, dass ich ihn fast einrahmen sollte.
أول مرة تمر في هذا وتعطني هذه التفاهة لقد حصلت عليه ملخص
Du sollst alles durchlesen!
لا آبه؛ اقرأ أيّ شيء لكن لا وجود لأيّ مقالات
Du sollst alles durchlesen! - Hier sind keine Berichte mehr!
لا آبه؛ اقرأ أيّ شيء لكن لا وجود لأيّ مقالات
Sie haben ein Dossier vor sich liegen. Ich möchte, dass Sie es sorgfältig durchlesen.
هناك باقة أمامك. أريدك أن .تقتطع بعض الوقت لمراجعته
Ich wollte mir nur den, den Polizeibericht für den Belmont-Fall noch mal durchlesen.
أنا كنت أبحث في ... ملفات الشرطة الأصلية بخصوص قضية-بيلمونت-
Ich werde mir noch einmal Ihre Begründungen durchlesen.
انوي ان اقرأ ملخصك مرة اخرى
Sie müssen das schnellstens durchlesen.
نُريدك أنّ تتفحص هذا .بأقرب وقت ممكن